Agora vais contar-me tudo e fazer exatamente o que eu quiser. | Open Subtitles | ستخبرني الآن بكلّ شيء، و تنفّذ كلّ ما أريده بالضبط. |
Como arquiteta do corpo, criei esta plataforma sem limites, infinita, que me permite descobrir tudo o que eu quiser. | TED | وكمصممة اجسام بشرية ، بنيت منصة غير منتهية و ليس لها حدود لنفسي لأكتشف ما أريده. |
Você tem auxiliado e conspirado com terroristas conhecidos, ou por outras palavras, posso prendê-lo durante o tempo que eu quiser. | Open Subtitles | ,لقد كنت تتامر مع وتساعد إرهابي معروف .بما يعني أنه مسموح لي بالتحفظ عليك كيفما أشاء |
E não quero olhares de soslaio, quando cá entro. Se eu quiser um café latte, servem-me um café latte. | Open Subtitles | ولا أريد مثل هذه الدناءة عندما آتي إلى هنا، إن أردتُ قهوة بالحليب, فستُعطيني قهوة بالحليب |
É assim que funciona, se eu quiser construir um grande cemitério. | TED | إذا هكذا تجري الأمور إذا ما أردت بناء مقبرة ضخمة. |
- Não percebes nada. Este fundo vai ser o que eu quiser. | Open Subtitles | انت لا تعرف شيئا , هذه الخلفيه ستكون اي شي اريده |
Se eu quiser fazê-lo profissionalmente, tenho de ter o equipamento certo. | Open Subtitles | وإن كنت أريد متابعة هذا فيجب أن أختار الجهاز الصحيح |
Além disso, apesar de ser baixinho e careca... posso ter sexo com qualquer mulher bonita que eu quiser... só porque sou tão bom. | Open Subtitles | و بالرغم من اني قصيرُ وبسيط أَنا قادر على ممارسه الجنس مَع أيّ إمرأة جميلة أُريدُ فقط لأني أَنا عظيمُ جداً |
tornar este mundo como eu quiser desde que me concentre com todas as minhas forças. | Open Subtitles | أي شئ أريده أن يكون صنع هذا العالم فقط طالما أركّز الى حد كافى صعب |
Bem, um brinde a mais dez gloriosos anos de tudo o que eu quiser. | Open Subtitles | نخب 10 أعوام أخرى مجيدة من أيّ شيء أريده |
Significa que não tenho de me sentar como uma senhora e posso matar quem eu quiser. | Open Subtitles | إنها تعني بأنني لستُ مجبره على الجلوس كسيده مجتمع ويمكنني قتل أيه شخص أريده |
Faço o que eu quiser, quando eu quiser, com quem eu quiser! | Open Subtitles | ـ هذا صحيح سأفعل ما أريده وقتما أريده ومع من أريد .. |
Quer dizer que posso convidar quem eu quiser, certo? | Open Subtitles | وهذا يعني أنه لي أن أدعو أيّ كان من أشاء دعوته.. أصحيح ذلك؟ |
Tu não fazes o meu discurso. Eu matei-o e faço com ele o que eu quiser. | Open Subtitles | أنت تتحدثين الكثير أنا قتلته، لذلك يجب أن أفعل ما أشاء |
Assim que entrares na minha propriedade, estás a trespassar, mano, e eu posso fazer o que eu quiser. | Open Subtitles | عندما تدخل إلى ملكيتي أنت تتجاوز حدودك وأستطيع أن أفعل ما أشاء |
- Acho que não consigo continuar. - E se eu quiser sair? | Open Subtitles | لا أظنّ أنه بمقدوري فعل ذلك بعد الآن، ماذا لو أردتُ الإنسحاب؟ |
Se eu quiser uma bebida, eu posso ir ao frigorífico e servir-me de um copo de leite. | Open Subtitles | لو أردتُ شراباً، يمكنني أن أذهب . إلى الثّلاجة وأسكب لنفسيّ كأساً من الحليب |
Se eu quiser costeletas de porco a meio da noite, ele frita-as? | Open Subtitles | إن أردت شرائح لحم الخنزير في منتصف الليل، هل سيقليها لي؟ |
Posso obrigá-los a fazer o que eu quiser. | Open Subtitles | انا يمكننى ان اجعلهم يفعلون ما اريده بمجرد الحديث معهم |
E se Roma fizer parte do mundo que eu quiser conquistar? | Open Subtitles | وماذا لو كانت روما جزء من العالم الذى أريد غزوه؟ |
Mas se eu quiser alguém, vou conquistá-lo à minha maneira. | Open Subtitles | لكن لو أُريدُ شابّ، سَأَحْصلُ عليه بطريقَي. |
- Responda. - Respondo o que eu quiser! | Open Subtitles | ـ فقط أجب على أسئلتي ـ سأجيب على ما يحلو لي فقط |
100 milhões de pessoas a comprar o que eu escolho, a votar em quem quero, a fazer o que diabos eu quiser que façam. | Open Subtitles | ويصوتون لمن أطلبه منهم, وأجعلهم يفعلون أي شيء أصفهُ لهم بأن يفعلوه |
E se eu quiser passar algum tempo com minha filha? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع أبنتي؟ |
Se eu quiser cavar cascalho a cada 10 minutos para manter a minha harmonia interior, mudo-me para Yokohama." | Open Subtitles | لو كنت اريد هذا الشيء سانتقل الى يوكاهوما. |
Se eu quiser grito! Se eu quiser berro! | Open Subtitles | انا ارفع صوتى وقتما اشاء واصرخ وقتما اشاء |
Fica sabendo que, se eu quiser trabalhar, vou trabalhar, entendido, amigo? | Open Subtitles | و اتعرف, اذا اردة أن اعمل سوف أعمل |