"eu sou a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا هي
        
    • أنا هو
        
    • أنا الشخص
        
    • مرحبا انا
        
    • أنا مساعدة
        
    • أنا الأم
        
    • أنا الرئيسة
        
    • لأنني أنا
        
    Bom, cher, Eu sou a lei e posso acusar o seu rabo magro do que eu quiser. Open Subtitles حسناً، أترى، عزيزي، أنا هي القانون و يمكنني أن أتهم مؤخرتك الهزيلة بما أحب
    Eu sou a parva e vim pedir-lhe desculpa, pelo meu comportamento a noite passada. Open Subtitles أنا هي الحمقاء , وأتيت هنا لأخبركِ إمرأةً لإمراة أنني آسفة لتصرفي ليلة امس
    Eu sou a miúda nerd. Sempre fui a miúda nerd. Open Subtitles أنا هي المجتهدة , دائماً ما كنتُ المجتهدة
    Eu sou a pessoa responsável pela perda do teu filho! Open Subtitles أنا هو الشخص المسئول عن ضياع أبنك فلذة كبدك
    Devias ter pensado em mim! Eu sou a tua prioridade! Open Subtitles من المفترض أن تفكر بي أنا هو أولويتك اللعينة
    Por acaso Eu sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟
    "Olá! Eu sou a Lindsay Lohan!" Open Subtitles ذلك سهل , عندما فتحوا الحقيبه قلت مرحبا انا ليندسي لوهان
    Eu sou a sortuda neste relacionamento. Open Subtitles أنا هي المحظوظة في تلك العلاقة
    Sabes, Eu sou a mercadoria. Open Subtitles هل حفظ هذا؟ أترى، أنا هي البضاعة
    Eu sou a mulher que chegou em casa Open Subtitles أنا هي المرأة التي عادت للمنزل
    Eu sou a filha prometida, quer gostes ou não. Open Subtitles أنا هي الابنة المختارة شئت أم أبيت
    Mas fora dos portões, Eu sou a candidata. Open Subtitles لكن خارج البوابات أنا هي المرشحة
    Eu sou a Alma Suprema. Eu é que mando. Open Subtitles بل أنا هي الروح السامية ومحرّك الأحداث.
    Apenas a brincar. Eu sou a estrela do espectáculo. Open Subtitles أمزح فحسب، أنا هو النجم، أنتن ستلوحن وتبتسمن...
    Para trazer a mensagem do amor de Deus, Eu sou a ressurreição e a vida. Open Subtitles لإيصال رسالة محبة الله، أنا هو القيامة والحياة.
    Eu sou a única pessoa em quem pode confiar agora. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن
    Eu sou a única que se preocupa com a verdade, boa ou má. Open Subtitles تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة
    Ela está num lar e Eu sou a única pessoa que sabe que ela está doente. Open Subtitles , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة
    Olá, Eu sou a Lucy Kelson. Sou advogada. Open Subtitles مرحبا, انا لوسى كيلسون . انا محاميه
    Eu sou a sub-directora... como deve ter percebido pela placa na porta. Open Subtitles أنا مساعدة المدير هنا.. كما لاحظت من اللافتة الموضوعة على الباب.
    Eu sou a matriarca, a Betsy é o bebé e o Frederick é a ovelha negra. Open Subtitles أنا الأم الحاكمة، "بيتسي" هي الطفلة، و"فريدريك" هو بمثابة البطة السوداء.
    Pois Eu sou a Presidente, e estou a ordenar-lhe que abra aquela porta. Open Subtitles حسناً، أنا الرئيسة وإني اَمرك بفتح ذلك الباب
    Não podes colocar a culpa toda nele dessa maneira na verdade Eu sou a responsável por isso tudo. Open Subtitles لا تلقي باللوم عليه بهذه الطريقة لأنني أنا الذي فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus