"eu suponho que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفترض أن
        
    • أفترض أنكما
        
    Eu suponho que nós teremos que alimentar a duquesa. Até mesmo urubus têm que comer. Open Subtitles أفترض أن علينا أن نُطعم الدوقة فحتى الجشعون عليهم أن يأكلوا
    Sim. Sim, Eu suponho que isso tenha sido bastante engraçado, não foi? Open Subtitles نعم، نعم، أفترض أن هذا كان مسلياً الى حد ما، أليس كذلك؟
    Eu suponho que haja piores maneiras de passar Sexta-feira à noite. Open Subtitles أفترض أن هناك طريق أسوأ لقضاء ليلة جُمعة
    Nunca voltaste para casa, então Eu suponho que nos encontraremos lá? Open Subtitles لم تأتي للمنزل أبداً, لذا أفترض أن نتقابل هناك؟
    Eu suponho que vocês dois irão outra vez trabalhar até tarde esta noite. Open Subtitles إنّني أفترض أنكما ستعملان معاً لوقت متأخر مرّة أخرى هذه الليلة.
    Eu suponho que minha irmã seja muito esperta. Open Subtitles أنا أفترض أن أختي جميلة وذكيه،
    E Eu suponho que chegamos ao ponto onde... Open Subtitles و أفترض أن تلك اللحظـة أتت حين
    Eu suponho que alguns de nós vêem-te de maneira diferente. Open Subtitles أفترض أن بعضنا يراكِ بطريقة مختلفة
    Eu suponho que os rapazes que trabalham para mim estão... Open Subtitles أفترض أن الرجال الذين يعملون لصالحي
    Eu... suponho que é um pouco cedo para chamar. Open Subtitles أفترض أن الوقت مبكراً للمجيء
    Acabou, Leonard. Eu suponho que devia estar grato àquela picante harlot. Open Subtitles إنتهى الأمر، (ليونارد)، أفترض أن علي أن أكون ممتناً لتلك العاهرة الوقحة
    Bom, Eu suponho que é porque, uh... Open Subtitles حسناً, أفترض أن هذا بسبب...
    Eu suponho que saibam porque estão aqui. Open Subtitles أفترض أنكما تعلمان لماذا أنتما هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus