No entanto, recomendamos que quando se sentarem coloquem... os cintos de segurança, para a eventualidade de ocorrer turbulência inesperada. | Open Subtitles | على أي حال، ننصح بأن تبقوا أحزمتكم مربوطة عند الجلوس في حال حدوث أمر مفاجئ |
Vamos lembrar-nos disso na eventualidade de um desastre. | Open Subtitles | أوه , حسناً سوف نضع ذلك في الأعتبار في حال حدوث كوارث غير محتملة |
Jerry, só para que saiba, antes de descolarmos vão explicar-nos o que fazer na eventualidade de um desastre. | Open Subtitles | (جيري)، قبل أن نقلع، سيخبروننا كيف نتصرف في حال حدوث تحطّم. |
Estes reatores funcionam à pressão atmosférica pelo que não há tendência para os produtos da fissão saírem do reator na eventualidade de um acidente. | TED | هذه المفاعلات تعمل عند الضغط الجوي أساسا، حيث لا يكون هناك أي ميل لنواتج الأنشطار لترك المفاعل في حالة وقوع حادث. |
Mesmo na eventualidade de um acidente, o reator pode queimar, o que é um problema para a companhia de eletricidade, mas não haverá contaminação de grandes quantidades de solo. | TED | بل وحتى في حالة وقوع حادث، نعم، قد يكون المفاعل تعطل، و، كما تعلمون، عذراً لشركة الكهرباء، ولكننا لن نلوث كميات كبيرة من الأراضي. |