Sempre evitaste os jornais, pai. | Open Subtitles | لطالما تجنبت الصحف يا أبي |
Em vez de dizeres ao Louis que queres ser sócio-gerente, porque sabes que ele não aguentaria, evitaste o conflito. | Open Subtitles | لأنه عوض القول لـ(لويس) أنك منَ عليه أن يكون الشريك الإداري لأنك تعلم أنه لا يستطيع تولي الأمر تجنبت الصراع لأنك خضت صراعاً صباحاً |
Durante toda a minha vida, sempre evitaste ser uma mãe para mim. | Open Subtitles | على مرّ حياتي، تفاديت دائما أن تكوني أمّا لي. |
Doloroso, mas evitaste as artérias importantes. | Open Subtitles | مؤلمة ، ولكنك تفاديت الشرايين الأساسية |
evitaste estar sozinho comigo a noite toda. | Open Subtitles | تفاديت أن نكون لوحدنا هذه الليلة |
O que estou a dizer é que tu evitaste uma bala. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله، أنت تفاديت هذا |