"exercício físico" - Traduction Portugais en Arabe

    • التمارين
        
    • التمرين
        
    • ممارسة الرياضة
        
    É fisicamente possível fazer mais exercício físico. TED من الممكن فعلياً ممارسة التمارين الرياضية
    É crença geral que esta mistura de exercício físico e mental tem um conjunto único de benefícios para a saúde, TED هذا المزيج من التمارين البدنية والعقلية يُعتقد بشدة بأن له مجموعة فريدة من المنافع الصحية.
    A mistura do exercício físico do ioga com a respiração regulada mostrou ser igualmente terapêutica para a saúde pulmonar. TED مزيج اليوجا من التمارين البدنية والتنفس المُنظَّم أثبتت بالمثل فاعليته العلاجية لصحة الرئة.
    Um jovem cavalheiro meu conhecido jura que consegue combater directamente a doença, provocando naturalmente o suor, todas as noites, através do exercício físico. Open Subtitles يقسم سيد شاب من معارفي إنه قادر على محاربة المرض مباشرة بتعرضه مباشرة للتعرق الطبيعي من خلال التمرين ليلياً
    Não acreditas que se fazer alongamentos antes do exercício físico diminui o risco de lesões? Open Subtitles لا تقتنع بأن الإمتداد قبل التمرين يقلل خطر الإصابة؟
    Temos que nos preparar para isso. Vai fazer parte da vida quotidiana, num futuro não muito distante, assim como o exercício físico faz parte de toda a vida regrada nos dias de hoje. TED استعدّوا لذلك. ستكون جزءا من حياة كلّ شخص ، ليس بعيدا جدا في المستقبل. تماما مثل ممارسة الرياضة البدنية هو جزء من كل حياة منظمة بطريقة جيدة في الفترة المعاصرة.
    Na verdade, ia dizer "exercício físico", mas o amor também é bom. Open Subtitles بالواقع كنت سأقول "التمارين الرياضية" لكن مسألة الحب هذه جيّدة أيضاً.
    Desde o divórcio que não arranjei tempo para o exercício físico. Open Subtitles الآن مقاسي 4 فمنذ تطلقت لم أجد وقتا لأمارس التمارين الرياضيه
    A falta de exercício físico está associada ao aumento de peso. Open Subtitles قلة التمارين لا بد أن تكون متصلة بزيادة الوزن
    Eu não falo só de exercício físico. Open Subtitles التمارين البدنية ليست جل ما أرتاح للحديث عنه
    Estou sempre a chateá-lo para começar a fazer exercício físico, mas ele é um ataque cardíaco à espera de acontecer. Open Subtitles أعني، أنّي لا أبرح الإلحاح عليه لبدء التمارين ولكنه بإنتظار حدوث نوبة قلبية
    Adoro alguns destes, exercício físico, oração. TED أنا أحب بعضا من هذه الأشياء ، التمارين الرياضية ، الصلاة .
    Pachito! Apetece-te fazer hoje um pouco de exercício físico? Open Subtitles أنت، يا (باتشيتو)، هل ترغب ببعض التمارين اليوم؟
    Ingira proteínas. Faça exercício físico. Open Subtitles تناول بعض البروتين و مارس التمارين.
    Merda, tenho de fazer mais exercício físico. Open Subtitles اللعنة, يجب أن أقوم بالمزيد من التمارين
    Estou só a fazer exercício físico. Open Subtitles لا فقط أحصل على بعض التمرين
    Disseram: "Sim, o percurso a pé "é um exercício físico cansativo. TED لقد قالوا نعم، المشي في الملعب هو ممارسة الرياضة البدنية الشاقة.
    Entre as quais: exercício físico regular hábitos de sono saudáveis, e manter-se afastado de vícios como drogas e álcool, já para não falar da aceitação e empatia por parte de familiares e amigos. TED وتشمل تلك ممارسة الرياضة بانتظام وعادات النوم الجيدة والامتناع عن المخدرات والكحوليات ناهيك عن القبول والتعاطف من العائلة والأصدقاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus