Podes explicar-me o que tenho de fazer para falar com este tipo? | Open Subtitles | عليك أن تشرح لي ماذا علي أن أفعل بهذا الشخص.. ؟ |
Sabe explicar-me como conseguiu manter-se viva, estando desaparecida tanto tempo? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري كيف بقيت على قيد الحياة أثناء غيابك الطويل؟ |
Não, eu consigo explicar-me. Não há problema. | Open Subtitles | لا يمكنني تفسير موقفي لها هذه ليست مشكله |
E a Rosie tentava explicar-me T.S. Eliot. | Open Subtitles | وروزي كانت تحاول شرح الشاعر توماس ستيرن ايليوت. |
Talvez fosse melhor explicar-me uma coisa. - O quê? | Open Subtitles | ربما لا تمانع أن توضح لي شيء ما |
Agora que se foi embora, queres explicar-me aquela conversa sobre a espingarda pendurada na parede e na paz com os Baxter? | Open Subtitles | الآن بما انه رحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز |
Ganhaste novamente. Ganhas sempre. Alguém pode explicar-me o que este pássaro está a fazer no meu hospital? | Open Subtitles | أنت تفوز من جديد كالمعتاد هلا يشرح لي أحدكم ما يفعله هذا الطائر في مشفاي؟ |
Quer explicar-me as marcas das unhas nas costas da minha esposa? | Open Subtitles | تريد توضيح أثار الأظافر التي أسفل ظهر زوجتي؟ |
Pode explicar-me por que razão hoje está numa cadeira de rodas? | Open Subtitles | أيمكن أن تشرح لي لمَ أنت في كرسي مدولب اليوم؟ |
Queres explicar-me porque encontrei isto no quarto de banho do Vince? | Open Subtitles | تريد أن تشرح لي لماذا وجدت هذا بحمام فينس ؟ |
Certo, o teste de ADN. Pode explicar-me o que isso quer dizer? | Open Subtitles | صحيح، اختبار الحمض النووى هل تستطيع ان تشرح لي ما يعنيه ذلك؟ |
Isso vai calá-los. Queres explicar-me o que estava eu a fazer naquela sala de audiências? | Open Subtitles | أتودّ إخباري عمّ كنتُ أفعله في غرفة المحكمة تلك؟ |
Mas logo não tiro os olhos da minha carteira. Querem explicar-me a piada? | Open Subtitles | رغم ذلك، سأبقي عيني على محفظتي الليلة. هل تريد إخباري بتلك الطرفة؟ |
Queres explicar-me por que não partilhaste comigo? | Open Subtitles | هل تودين تفسير عدم مشاركتكِ لي بهذه المعلومات؟ |
Mais alguém quer explicar-me coisas? | Open Subtitles | أهُناك أيّ أحدٍ آخر يودّ تفسير أشياء لي؟ |
Querem explicar-me a presença dessa criatura aqui? | Open Subtitles | أيمكنكما شرح لي سبب وجود هذه الحقيرة هنا؟ |
Desculpa, mas em minha defesa tenho de dizer que a Nadia passou uma hora a explicar-me com se bebe vodca com o rabo. | Open Subtitles | انا اسفة لكن في دفاعي ناديا فقط قضت ساعة توضح لي كيف اشرب الفودكا من مؤخرتي |
E agora que se foi embora, queres explicar-me aquela conversa absurda sobre a espingarda pendurada na parede e na paz com os Baxter? | Open Subtitles | الآن بما انه راحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز |
Ele estava a ter dificuldade em explicar-me uma coisa: uma bela experiência que usa "lasers" para arrefecer a matéria. | TED | والذي صعب عليه أن يشرح لي شيئاً: تجربة جميلة استخدم بها الليزر لتهدئة الأجواء |
Talvez seja melhor explicar-me a mim. | Open Subtitles | ربّما يجدر بك توضيح مقصدك لي عوضاً عن ذلك |
Não tens de explicar-me nada. É uma escolha tua. Vá, despacha-te. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفسري كل شئ لست مجبورة هيا فالتجهزي! |
Pensei que eu devia, falar com você, e tentar explicar-me. | Open Subtitles | أنه يجدر بي الحضور لهنا للتحدث إليك ومحاولة الشرح. |
- Não me deixa explicar-me. | Open Subtitles | لكن لم تسمح لي ان اشرح |
Pode, por favor, explicar-me para que serve o cartão da electricidade? Porque... na América não usamos isto. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تشرحي لي هذه البطاقة الكهرباء لاننا لا نمتلكها لدينا في امريكا |
Alguém pode explicar-me porque é que no pior dia da minha vida, o meu café está com gosto de merda? | Open Subtitles | هل سيشرح لى أحداً ما، لماذا هذا أسوأ يوم في حياتي؟ مذاق قهوتى قذر. |
Podes explicar-me melhor a clausula da "verificação"? | Open Subtitles | هل تمانع فى التوضيح على بِنُودْ إثبات الحدوث؟ |
Será que alguém quer a explicar-me o que diabos aconteceu na noite passada? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدٍ ما أنء يفسر لي ماذا حدث ليلة الأمس ؟ |