"explodirmos" - Traduction Portugais en Arabe

    • نفجر
        
    • ننفجر
        
    • بتفجيره
        
    • تفجيرنا
        
    Bem, se é uma explosão cirúrgica, diria para explodirmos mesmo aqui, perto dela e andarmos os últimos metros para o lado com a rebarbadora. Open Subtitles حسناً, اذا نفذناها بدقه فأظن إننا سوف نفجر هذا المكان هنا و يمكننا أن نُكمل حفر الأقدام الباقيه بواسطة آلات ثقب الصخور
    Se não explodirmos o tribunal na Holanda, antes de 48 horas, eles descobrirão tudo... Open Subtitles اذا لم نفجر المحكمه في هولندا قبل 48 ساعه. سوف يكتشفون كل شيء.
    Vamos assim que explodirmos as portas. Open Subtitles ذلك أمر . نحن سنتبعك حالما نفجر تلك الأبواب
    Então desces daí, e se não explodirmos em bocadinhos, Vamos correr como se viesse o diabo, ok? Open Subtitles لذا سترفعين قدمك, وإن لم ننفجر فسوف نركض بأقصى سرعة, حسناً؟
    E se a explodirmos por eles? Open Subtitles ماذا لو قمنا بتفجيره لهم ؟
    Podemos falar na ironia de explodirmos o único sítio suficientemente estúpido para nos contratar? Open Subtitles أيمكننا التحدُّث عن مفارقة تفجيرنا المكان الوحيد الغبيّ كفاية لتشغيلنا؟
    Disse para explodirmos tudo. Open Subtitles يجب علينا ان نفجر هذا الشئ- قبل ان يقوم الثوار بتشغيله-
    É suposto explodirmos o laboratório, certo? Open Subtitles من المفترض أن نفجر المختبر، صحيح؟
    O Jacob disse que o Richard saberia o que fazer. E o Richard disse para explodirmos com o avião. Correcto? Open Subtitles (جايكوب) قال أن (ريتشارد) يعلم بما يجب فعله، و(ريتشارد) قال أن نفجر الطائرة، صحيح؟
    Assim que explodirmos tudo, vou dizer à Presidente que a Division foi destruída. Open Subtitles ما أن نفجر هذا المكان، سأخبر الرئيسة أن (ديفيجن) قد تم تدميره.
    Se não explodirmos primeiro. Open Subtitles ما لم نفجر أنفسنا أولاً
    E quando explodirmos os canos, o vírus da Darlene vai atacar com tudo o centro de dados dos EUA que ajudaste a instalar, muito obrigado. Open Subtitles و بمجرد أن نفجر خط الأنابيب برنامج (دارلين) سيدخل في المعدات الثقيلة في مركز بيانات الولايات المتحدة
    Não terá importância nenhuma se explodirmos pelos céus. Open Subtitles ما الفرق عندما ننفجر في السماء؟
    Estamos aqui para roubar a pinga, Benny, não para explodirmos juntamente com ela. Open Subtitles . " نحن هنا لسرقة الخمر فحسب " بيني . و ليس لتفجيرهم و تفجيرنا معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus