"extra que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإضافية التي
        
    • الإضافي
        
    • الإضافيه
        
    Tenho este rim extra que não estou a usar... Open Subtitles إذاً لدي هذه الكلية الإضافية التي لا أستخدمها
    Nunca é fácil porque, claro, sempre que o faço, gasto muito do tempo preocupado com todo o trabalho extra que me espera no dia seguinte. TED وليس الأمر بالهين بتاتا، بالتأكيد، لأنني كلما فعلت فأنني أقضي معظم الوقت قلقا من كمية العمل الإضافية التي ستسقط على رأسي في اليوم الموالي.
    Assim, essas reservas extra que foram impressas em 2009, e acabaram em países desenvolvidos, não eram realmente necessárias. TED لذلك، فتلك الاحتياطيات الإضافية التي طُبعت عام 2009، في النهاية، بالنسبة إلى بلدان الأسواق المتقدمة على الأقل، لم تكن هناك حاجة فعلية لها.
    O trabalho extra que traz para o comitê, as interrupções a que se submete... ou o pessoal querendo cumprimentar... isso tudo precisa de pagamento. Open Subtitles العمل الإضافي الذي تحضره إلى المكان الاعتراضات التي تقوم بها أو الأشخاص الذين يريدون إلقاء التحية كل هذا يستحق التعويض
    Oh, acho que ele descreveu todo o esforço extra que fez só para lhe dizer que ele é um médico fantástico. Open Subtitles أظنه وصف تواً المجهود الإضافي الذي بذله حتى تشيدي به وبمحاسنه
    Podíeis ter usado a segurança extra que a minha amizade teria oferecido. Open Subtitles كان بإمكانك الإستفاده من الحمايه الإضافيه التي توفرها صداقتي
    mais de metade desses saques especiais extra que foram impressos em 2009 — no valor de 150 mil milhões de dólares — foi para países desenvolvidos que, na sua maior parte, têm uma necessidade reduzida dessas reservas cambiais, porque têm taxas de câmbio flexíveis. TED أكثر من نصف حقوق السحب الخاصة الإضافية التي تم طباعتها عام 2009 - وقيمتها 150 مليار دولار - ذهبت إلى بلدان الأسواق المتقدمة التي، وبالنسبة للجزء الأكبر، لديها حاجة بسيطة لإحتياطات النقد الأجنبي هذه، لأنه لديها معدلات صرف مرنة.
    Mas os bónus extra que elas recebem são várias infeções, infecões sexualmente transmissíveis, VIH, SIDA, sífilis, gonorreia, etc., abuso de substâncias, drogas, tudo o que existe. TED بيد أن العلاوات الإضافية التي تحصل عليها هي عدوى متنوعة , و أمراض معدية تنتقل بالإتصال الجنسي فيروس نقص المناعة البشرية , و الإيدز , والزهري , والسيلان ..والعديد من الأمراض إساءه إستخدام المواد المخدرة , والمخدرات , وإساءه إستخدام كل شيء حولك
    Pelo menos podemos levar a renda extra, que ganhaste nos últimos meses e pô-la de lado para um dia chuvoso. Open Subtitles وعلى الأقل يمكن أن نتخذ الدخل الإضافي اللذي كسبت في الأشهر القليلة الماضية وضعه جانبا ليوم ممطر
    Ou podes usar a mão com o dedo extra que te vai nascer para te ventilares. Open Subtitles او تستطيعين استخدام يدك ذات الإصبع الإضافي التي ستمتليكينها
    Só o faço pela lasanha e pela comida extra que traz aos domingos. Open Subtitles حسناً، لكن أنا أفعل هذا فقط من أجل لازانيا والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد
    Sim, pensei que isto ia ajudar-vos com o trabalho extra que vão ter que fazer agora. Open Subtitles نعم,ظننت أن هذا سيساعدكم يا جماعة بسبب كل العمل الإضافي الذي تقومون به الان
    Conheço uma perita em bebida ilegal, que tem uma quantidade extra que tem de despachar. Open Subtitles انظري, أعلم إخصائية خمر لديها القليل من الكميه الإضافيه تحتاج تفريغها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus