"extremamente perigoso" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطير للغاية
        
    • غاية الخطورة
        
    • خطر جداً
        
    • خطر للغاية
        
    • شديد الخطورة
        
    • خطير جداً
        
    • وخطير جداً
        
    • وخطير للغاية
        
    Quando exposto a uma forte radiação, torna-se extremamente perigoso. Open Subtitles أنه إذا تعرض لنبض مغناطيسي يصبح خطير للغاية
    Salientem que ele é um ex-agente e é extremamente perigoso. Open Subtitles أكدوا أنه عميل سابق ومدرب جيداً، ولابد أن يوضع في الاعتبار أنه خطير للغاية
    É considerado extremamente perigoso e não deve ser abordado... Open Subtitles يعتبر في غاية الخطورة , ولا ينبغي الإقتراب منه
    Isto é um negócio... e oferecer favores sexuais é pouco profissional, ilegal... e com o teu VIH, extremamente perigoso. Open Subtitles هذا عمل، ويُقايضُ بالحسناتِ الجنسيةِ غير شرعيُ غير محترفُ، كَ، خطر جداً.
    O que pensa que estava de errado com o Stargate? Parece que a ligação wormhole estava instável. Teria sido extremamente perigoso tentar sequer a viagem. Open Subtitles يبدو أن أتصال الثقب الدودي كان غير مستقر ليكون خطر للغاية لمحاولة السفر.
    É extremamente perigoso para ti ali fora. Open Subtitles الوضع شديد الخطورة عليك في الأعلى.
    A menina pode ter entrado em contacto com algo que é extremamente perigoso. Open Subtitles الفتاة قد تكون بأتصال مع شيء خطير جداً
    De facto, é um sentimento extremamente perigoso. TED في الواقع، هذا شعور خطير للغاية.
    O facto do nosso trabalho ser extremamente perigoso. Open Subtitles في الواقع هذا عملنا أمر خطير للغاية
    Fosse qual fosse o objectivo de Anubis, Khalek é extremamente perigoso. Open Subtitles -مهما كان هدف (أنوبيس ).. فإن (كاليك) خطير للغاية
    Ele é extremamente perigoso e deixa vidas em risco. Open Subtitles هذا الوضع خطير للغاية
    Faz parte de uma equipa que inventou um novo microchip, extremamente perigoso, para uma das empresas que trabalham para a defesa. Open Subtitles إنه جزء من الفريق الذي إخترع رقاقة جديدة و في غاية الخطورة لقد كان واحد من أفضل مصممي أنظمة الدفاع لدينا
    A tua filha insensata fez algo extremamente perigoso. Open Subtitles ابنتك الحمقاء فعلت شيئًا في غاية الخطورة
    O atirador é homem, 1, 74 metros, tem vestido uma camisa aos xadrezes com um capuz preto, é considerado armado e é considerado extremamente perigoso. Open Subtitles مطلق النار ذكر ، طوله 5.10 يرتدي قميص منقوش وجاكيت أسود ويعتبر مسلحاً وفي غاية الخطورة
    Ele é um homem extremamente perigoso. Eu o vi a tentar matar um polícia. Open Subtitles إنه رجل خطر جداً لقد جرى خلف رجل شرطة ليقتله أمامي
    Seria extremamente perigoso. Open Subtitles أعتقد ذلك سَيَكُونُ خطر جداً.
    Estávamos 100 metros acima das árvores para medir esta molécula. extremamente perigoso. TED لقياس هذا الجزيء. هذا شيء خطر للغاية.
    Um transplante de correspondências parciais é extremamente perigoso. Open Subtitles التماثل الجزئي خطر للغاية
    As autoridades avisaram que Endicott pode estar amado e deve ser considerado como extremamente perigoso. Open Subtitles والسلطات الان تحذر من ان (انديكوت) ربما يكون مسلحاً ويجب ان ينظر اليه على انه شديد الخطورة
    Está armado, e é extremamente perigoso. Open Subtitles هو مسلح و شديد الخطورة
    O tratamento implica anfotericina, isso é extremamente perigoso. Open Subtitles علاج فطر الأسبيرجيلاس هو الأمفوتيريسن -هذا خطير جداً
    Este homem está altamente treinado e é extremamente perigoso. Open Subtitles هذا الرجلِ ماهرُ جداً وخطير جداً.
    Consta que estará ilegalmente no país e presume-se que esteja armado e que seja extremamente perigoso. Open Subtitles قد يكون دخل البلاد بطريقة غير شرعيّة. ويجب مراعاة أنـّه مسلـّح وخطير للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus