E sinceramente, não faço a menor ideia de como ajudá-lo. | Open Subtitles | وبصراحة ، لا أملك أى فكرة عن كيفية مساعدتك |
Estava a brincar. Não faço a mínima onde eles vivem. | Open Subtitles | . لقد كنت أمزح فحسب . لا أملك أدنى فكرة عن مكان عيشهم |
Não faço a menor ideia de como é que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أنا حتى لا أملك فكرة صغيرة كيف كل شيء سيكون بخير |
Não faço a mínima, mas é óbvio que obténs algum tipo de satisfação doentia. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة و لكن لديك و لو نسبة رضا بسيطة عن ذلك |
Não faço a menor ideia do que está a dizer. | Open Subtitles | لا أملكُ أدنى فكرةٍ عن الذي تتحدثينَ عنهُ |
Então sabe mais do que eu, porque não faço a minima ideia do que aconteceu. | Open Subtitles | إذن فلديكِ فرصةٌ للتعاملِ مع الأمر أفضل، لأنّي لا أملك أدنى فكرة عمَّا حدث. |
E uma vez que não faço a mínima ideia como resolver esta catástrofe, gostaria que a minha demissão tivesse efeito imediato. | Open Subtitles | ومنذ أن لا أملك أدنى فكرة عن كيفية إدارة ما قمتِ بإنشائه أود أن أقدم استقالتي على الفور ... |
Eu adoraria saber, mas não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | صدّقيني، سأودّ أن أعرف، لكنّي لا أملك أيّ فكرة. |
Não faço a mínima ideia. Ela só pediu para falar contigo. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة, طلبت مني التحدث معكِ وحسب |
Não faço a mínima ideia dos disparates que a minha mulher lhe contou. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عن الهراء الذي أخبرتك به زوجتي. |
Não faço a mínima ideia porque é que ele queria que eu te confinasse. | Open Subtitles | أنا حقا لا أملك أيّ فكرة لمَ أرادني أن أسجنك |
Acordei há algumas horas atrás, não faço a mínima ideia quem sou ou como cheguei aqui. | Open Subtitles | أفقتُ منذ بضعة ساعاتٍ، لا أملك أدنى فكرة عمّن أكون، أو كيفية وصولي هنا. |
Não faço a mínima ideia. Temos um corpo num alojamento fora da base. | Open Subtitles | لا أملك أى فكرة عن هذا ، لدىّ جثة مُلقاة خارج منزل |
Sinto-me lisonjeado por ter um fã, mas, não faço a mínima ideia de quem seja. | Open Subtitles | ،أشعر بالإطراء لحصولي على معجب لكن لا أملك أدنى فكرة عمن يمكن أن يكون |
Não é uma resposta satisfatória da minha parte dizer que não faço a porra da menor ideia. | Open Subtitles | وهذا ليس برد مرضياً مني لأقول بأنني لا أملك أدنى فكرة |
Preciso dos paramédicos à espera mal aterremos este avião, algo que não faço a menor ideia como fazer. | Open Subtitles | أحتاج سيارة إسعاف جاهزة عندما نهبط بهذا الشيء إلى اليابسة، وهو أمر لا أملك أدنى فكرة عنه |
Adorava ajudar-te... mas não faço a mínima ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | كنت احب ان اساعدك في هذا , بوينز ولكن ليست لدي اي فكرة عن الذي تتحدثين عنه |
Não faço a mínima ideia do que estás a passar. | Open Subtitles | لا أملكُ أدنى فكرة عمّا تعانيه |
Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | ليس لدي أية أفكار في هذا الموضوع. |
Não faço a mínima ideia. Apareceu não sei de onde. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم |
Não faço a mínima ideia de como fazer isso. | Open Subtitles | ولَستُ خجلانَ للقَول أنا لَيْسَ لِي فكرةُ كَيفَ تُقطّعُ إلى مكتب التحقيقات الفدرالي، |