"faço o que faço" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفعل ما أفعله
        
    • افعل ما افعله
        
    • أفعل ما أفعل
        
    E é por isso que faço o que faço. Faço-o pelas senhoras. Open Subtitles و لهذا السبب أفعل ما أفعله أفعل ذلك من أجل السيدات
    Eu amo-te. Mas ouve: sou como sou, e faço o que faço. Open Subtitles أنك تعرفين أنا لم لتغير و أنا أفعل ما أفعله
    E eu faço o que faço para manter criminosos como o Falcone presos, e não em terapia. Open Subtitles أن أفعل ما أفعله لأضع أمثال فالكونى خلف القضبان, وليس فى مشفى أمراض عقلية
    Natalie, não faço o que faço pelo dinheiro. Open Subtitles ناتالي انا لا افعل ما افعله من اجل المال
    Portanto, é em sua homenagem que eu faço o que faço Open Subtitles لبضع سنوات أكثر على الأقل. لذا، إنه تكريماً لها إنني أفعل ما أفعل
    faço o que faço porque ninguém me vai ajudar. Open Subtitles أنا أفعل ما أفعله لأنه لن يساعدني أحد
    faço o que faço para simplificar e melhorar a vida das pessoas. O que é que vocês fazem? Open Subtitles أفعل ما أفعله لتبسيط وتحسين حياة الأشخاص الآخرين، ما الذي تفعله أنت؟
    Acha que tive um momento de confusão moral, que me esqueci por que faço o que faço e para quem? Open Subtitles أتعتقد أنني اختبرت لحظة ارتباك أخلاقي ونسيت لم أفعل ما أفعله ولصالح من؟ أثبت ذلك
    Não faço ameaças, só faço o que faço. Open Subtitles أنا لا أُهدّد بل أفعل ما أفعله فحسب
    É por isso que sou como sou, que faço o que faço? Open Subtitles لذلك أفعل ما أفعله
    Eu faço o que faço. Open Subtitles أنا أفعل ما أفعله.
    E é por isso que eu faço o que faço. Open Subtitles لهذا أنا أفعل ما أفعله
    É por isso que faço o que faço. Open Subtitles لذلك السبب أفعل ما أفعله
    Eu faço o que faço. Open Subtitles أفعل ما أفعله
    faço o que faço. Open Subtitles أفعل ما أفعله
    Nicky, eu faço o que faço, para as crianças terem festas. Open Subtitles اتعلم , اننى افعل ما افعله حتى الأطفال الاحتفال بعيد ميلادهم
    Não faço o que faço pelos méritos. Open Subtitles انا لا افعل ما افعله من اجل المال
    É por isso que faço o que faço. Open Subtitles لهذا افعل ما افعله.
    Mas eu faço o que faço, escrevi o artigo e passei à frente. TED لكن , أتعرفون , أنا أفعل ما أفعل . كتبت المقالة , وتابعت عملي .
    Por isso eu faço, o que faço Quando acabo, está acabado Open Subtitles # هكذا أفعل ما أفعل # # عندما أنتهي ثم أنتهي #
    Quando eu faço o que faço, tenho de saber tudo. Open Subtitles عليّ معرفة كلّ شيء حين أفعل ما أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus