"faca que" - Traduction Portugais en Arabe

    • السكين التي
        
    • السكين الذي
        
    • السكّين
        
    Aquela faca, que o Nobu lhe espetou ainda a tenho. Open Subtitles السكين التي طعنتك في الحقيقة وضعتها في مكتبي في البيت
    Que venha atrás de mim. Assim, poderá ver a faca que me espetou nas costas! Open Subtitles دعها تأتي خلفي سترى السكين التي طعنتني بها في ظهري
    É esta a faca que tirou da mão do falecido? - Depois que o falecido morreu... o réu resistiu? Open Subtitles هل هذه هي السكين التي أخذتها من يد الضحية ؟
    Também esfaqueada pelas costas. Com a mesma faca que matou a Zoya. Open Subtitles أيضا طعنت في الظهر بنفس السكين الذي أستعمل لقتل زويا
    Foi a faca que encontrámos na caixa de ferramentas da carrinha do Frazier. Open Subtitles نعم. هذا السكين الذي وجدناه في صندوق الأدوات في شاحنة روبرت فرايزر
    A faca que matou a nossa vítima era folheada a prata. Open Subtitles السكين الذي طُعن به ضحيّتنا مُصفح بالفضة
    Tem a certeza absoluta que a faca que viu estava no cacifo 122... Open Subtitles أمتأكد وبدون أي شك بأن السكّين التي رأيتها كانت في الخزنة 122 ولم تكن في الخزنة 222؟
    Então não podemos provar que foi a faca que a cortou. Open Subtitles لذلك نحن لا يمكن اثبات ذلك هو السكين التي خفضت لها حتى.
    Esta faca que deixaste para trás permitiu-me fazer tudo isto. Open Subtitles يجب ان اشكرك هذه السكين التي تركتها سمحت لي بعمل كل ذلك
    Malcolm, foi aquela faca que os indios usaram para te levar metade do escalpe? Open Subtitles مالكوم انها السكين التي كان يستخدمها الهنود في سلخ فروة الرأس كما تستخدمها انت الان
    É esta a faca que se pode dobrar por trás de um sofá? Open Subtitles هذهِ هي السكين التي يمكنها أن تنحني خلف الأريكة
    A faca que fez estas feridas provavelmente tinha uma alça vertical de 6 polegadas, a fim de obter alavanca para a profundidade. Open Subtitles السكين التي عملت تلك الجروح غالبا كان فيها مقبض عمودي, على الأقل طولها 6 انشات لكي يحصل على قوة كافية للعمق
    A mesma faca que, momentos depois, decepa os seus gritos e cabeça." Open Subtitles أنها نفس السكين التي بعد دقيقة قطعت صراخها و ... رأسها
    Já para não dizer que ninguém removeria os baços utilizando o tipo de faca que fez isto. Open Subtitles ناهيك عن أنهم تم إزلتهم بنفس السكين التي فُعٌل بها كل شيء.
    A faca que a mulher usou tinha um quarto crescente inscrito. Open Subtitles السكين الذي إستعملتهُ المرأة كانَ هناكَ هلال فيهِ
    Temos os peritos a procurar a faca que você usou para cortar a corda do paraquedas. Open Subtitles ولدينا فريق البحث الجنائي يفتش عن السكين الذي استخدمته لقطع الحبل على المظلة
    A faca que matou o teu pai tinha corte em três lados. Open Subtitles السكين الذي قُتل به والدكم كان ذو نصلٍ ثلاثي الحافّات
    Gostaria que retalhasse a sua mãe com a faca que usei num assassino em série? Open Subtitles هل تريدني أن أقطع جثة والدتك بنفس السكين الذي أستخدمه على جثة قاتل؟
    O que eu não entendo é porquê leva-la para casa consigo e deixar a faca que usou para matar os outros, presa na parede? Open Subtitles هو سبب أخذك لها إلى منزلك وتركك السكين الذي استخدمته لقتل الآخرين مغروزاً في الجدار؟
    Eles acham que é a faca que matou o Sean. Open Subtitles يعتقدون بأنّه السكين الذي قتل شون.
    Não, só vi o brilho da faca que ele usou para cortar o cortinado. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ فقط بريق السكّين المنعكس على الشاشة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus