Nunca falei com ninguém do DdJ na minha vida. | Open Subtitles | أنـ.. أنا لم أتحدث مع أحد من وزارة العدل فى حياتى |
Não falei com ninguém e julgo que ninguém me tenha visto sair. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد ولا أظن أحد شاهدني أذهب |
Não falei com ninguém. | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد |
Nunca falei com ninguém num avião antes. | Open Subtitles | أنا لم أتكلم مع أى شخص على طائرة من قبل |
- Não falei com ninguém, só contigo. | Open Subtitles | . لم أتكلم مع أى شخص ، غيرك |
Não falei com ninguém, nem há ratos neste navio mas por amor a todos os envolvidos, gostaria de conversar consigo. | Open Subtitles | أنا لم أتحدث لأحد ولا يوجد أية واشي على السفينة ولكن لمصلحة الجميع أنا أرغب بحوار مفتوح |
Nunca falei com ninguém sobre isto. | Open Subtitles | لم أتحدث لأحد عنها من قبل |
Não, senhor. Nunca falei com ninguém chamado Rashid. | Open Subtitles | لا يا سيدي، أنا لم أتحدث مع أحد يدعي (رشيد) |
Não falei com ninguém! | Open Subtitles | لم أتحدث مع أحد.. |
- Não falei com ninguém. Eu juro. | Open Subtitles | -أقسم لك بأني لم أتحدث مع أحد |
Eu não falei com ninguém durante... | Open Subtitles | .. أنا لم أتحدث لأحد خلال |
- Eu não falei com ninguém. | Open Subtitles | -لا أتحدث لأحد |