Sim. Ele falou-me sobre uma... oportunidade de investimento que podia duplicar o meu dinheiro. | Open Subtitles | نعم، لقد أخبرني عن هذه الفرصة الإستثماريّة حيث أستطيع مُضاعفة أموالي. |
O meu pai falou-me sobre estes homens, sobre as suas naturezas. | Open Subtitles | والدي أخبرني عن هؤلاء الرجال، عن طبيعتهم، |
Porque achas que ele falou-me sobre a tua nova namorada? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه أخبرني عن خليلتك الجديدة ؟ |
A Sydney falou-me sobre o Projecto Christmas, sobre como foi desenvolvido para identificar futuros espiões e agora você está preocupado porque pensa que os Russos poderão tê-lo usado para recrutar crianças americanas nos anos 80? | Open Subtitles | أعرف. سدني أخبرتني عن عيد الميلاد المشروع، حول كم هو طوّر لتمييز الجواسيس المستقبليين |
A sua mulher falou-me sobre o seu ombro, Señor Martinez. | Open Subtitles | زوجتك أخبرتني عن ذراعك سيد مارتينيز |
Ela falou-me sobre o Blue Lake. | Open Subtitles | "لقد أخبرتني بشأن الـ "بلو ليك |
O teu novo meio-irmão falou-me sobre o teu problema na escola. | Open Subtitles | اخوك الجديد أخبرني عن مشكلتك في المدرسة |
Ele falou-me sobre o roubo. Foi preso. | Open Subtitles | لقد أخبرني عن المداهمة وقد تم اعتقاله |
Tomas falou-me sobre um jogo que vocês jogaram. | Open Subtitles | "توماس"أخبرني عن تلك اللعبة التي لعبتوها |
Ele falou-me sobre levar a esposa à quimioterapia, nas mãos geladas dela e nos medicamentos. | Open Subtitles | لقد أخبرني عن الذهاب بزوجته للعلاج الكيماوي... و كم كانت يديها باردتان و عن الأدوية |
Pois, o meu papá falou-me sobre uma. | Open Subtitles | حسنا ,ان أبي أخبرني عن واحده |
O Jim falou-me sobre vocês. | Open Subtitles | لكن " جيم " أخبرني عن علاقتكم يا رفاق |
Cain falou-me sobre essa regra quando eu soube de tudo. | Open Subtitles | كين) أخبرني عن القاعدة عندما علمت الأمر) |
falou-me sobre o NZT, a fim de mitigar os efeitos secundários e, caso eu o ajudasse, a pílula poderia ajudar a minha mãe. | Open Subtitles | أخبرني عن الـ(ن.ز.ت)، ومدى محاولته لتخفيف آثاره الجانبية وكيف إن ساعدته، |
Porque dois meses depois de termos perdido o Matty, o banco ligou e falou-me sobre esta conta. | Open Subtitles | بعد بضعة أشهر من وفاة (ماتي)، اتصل المصرف و أخبرني عن الحساب |
Gregson falou-me sobre a audiência. | Open Subtitles | عنصر للهدوء أجل (جريجسون) أخبرني عن جلسة الإستماع , ماذا ... |
O Bassam falou-me sobre o teu irmão. | Open Subtitles | بسام" أخبرني عن أخوك" |
Uma miúda que vive na casa falou-me sobre toda a gente. | Open Subtitles | فتاة تعيش في البيت أخبرتني عن الجميع. |
falou-me sobre o seu filho. | Open Subtitles | أنت أخبرتني عن ابنك |
-Katrina falou-me sobre ele. | Open Subtitles | (كاترينا) هي من أخبرتني بشأن ذلك الرجل. |