| Os colegas não entram na equipa sob falsos pretextos e vão-se embora quando conseguem o que querem. | Open Subtitles | أعضاء الفريق لا ينضمون للفريق تحت ادّعاءات زائفة بعدها يرحلون حالما يحصلون على مرادهم |
| Passei a maior parte do tempo a tentar evitar ser preso sob falsos pretextos. | Open Subtitles | أقضي معظم وقتي لأتفادى الاعتقال بتهم زائفة |
| Tentam prender-nos sob falsos pretextos e livrar-se de nós. | Open Subtitles | وهم يقضون أغلب وقتهم محاولين اعتقالنا بتهم زائفة وإخراجنا من اللعبة |
| Todos operam sob falsos pretextos. | Open Subtitles | الجميع يعملون تحت زعم زائف |
| Sob falsos pretextos. | Open Subtitles | تحت زعم زائف |
| - Para não confiar em ninguém. Sobretudo em quem tenha entrado à socapa na nave, sob falsos pretextos. | Open Subtitles | ألّا أثق بأحدٍ، لا سيّما أحدًا تسلّل لهذه السفينة تحت هويّةٍ زائفة. |
| Fui trazido aqui sob falsos pretextos. | Open Subtitles | تمّ احضاري هنا تحت ذرائع زائفة |
| Ficou com o nosso dinheiro sob falsos pretextos. | Open Subtitles | استوليت على اموالنا تحت ادعاءات زائفة |