| E não fará mal nenhum no que se refere a atrair mulheres. | Open Subtitles | لن يؤذي حين يكون الموضوع متعلقاَ بالدجاج المسحب |
| Não fará mal nenhum ter uns biquínis extra por onde escolher. | Open Subtitles | لن يؤذي ان اخذ عدد من ملابس السباحة الاضافية |
| Mas o leão não fará mal àquele que for corajoso e o tocar com amor. | Open Subtitles | "إلا إن الأسد لن يؤذي من يتحلى بالجسارة.. ويلمسه بحنان.. |
| Nenhuma arma forjada pelas mãos do homem te fará mal, enquanto usares esta armadura. | Open Subtitles | لايوجد اي سلاح صنعه انسان يمكن أن يؤذيك مادمت ترتدي هذا الدرع |
| E não te preocupes, mantém-te junto a mim, e ninguém te fará mal. | Open Subtitles | ولا تقلق فقط كن بجانبي ولا يوجد أحد سوف يؤذيك |
| Sim, mas imagino que uma voz crítica não fará mal ao governo. | Open Subtitles | ليس تمامًا، لكني أتصور أن معارضة بسيطة في الحكومة، لن تضر |
| Também não fará mal à sua conta bancária. | Open Subtitles | كما أن هذا لن يضر بحسابك المصرفي |
| Não fará mal ao bebé, nem a si, prometo. | Open Subtitles | لن يؤذي الطفل وكذلك أنتِ، أعدكِ |
| Ninguém fará mal ao meu amigo Sal. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يؤذي صديقي القديم (سال) |
| Não lhe fará mal a ninguém. | Open Subtitles | لا يُمكني لذلكَ أن يؤذي |
| Um pouco não te fará mal. | Open Subtitles | بعض التجميل لن يؤذي أحداً |
| - Ele não fará mal aos miúdos. | Open Subtitles | إنه لن يؤذي الأولاد |
| Ninguém fará mal à minha menina. | Open Subtitles | لن يؤذي أحد طفلتي |
| Ninguém se interessa pelas obscenidades que vês na internet. E ninguém fará mal à Astrid enquanto estiveres ausente. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بما تبحث عنه على الإنترنت ولم يؤذي أحد (أستريد) عندما تذهب. |
| Nada vos fará mal Enquanto eu aqui estiver | Open Subtitles | لا شيء سوف يؤذيك , لا , سيدتي , ليس و أنا بالجوار |
| Nunca ninguém te fará mal enquanto eu aqui estiver, meu cãozinho demoníaco. | Open Subtitles | لن يؤذيك أحد أبداً طالما أنا موجود يا شياطني الصغير |
| Nada do que é seu te fará mal, meu filho. | Open Subtitles | لا شئ مما عنده سوف يؤذيك يا بنى |
| É tudo o que tenho. Juro por Deus que ele nunca lhe fará mal. | Open Subtitles | أقسم لك أنه لن يؤذيك أبداً أعفو عنه |
| Sim, um pequeno gole não fará mal. | Open Subtitles | أجل هذا صحيح رشفة صغيرة لن تضر |
| Acho que um pouco de televisão não fará mal. | Open Subtitles | - أتوقع أن هذا لن يضر |