"faremos o nosso melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنبذل قصارى جهدنا
        
    • سنفعل أفضل ما
        
    • سنفعل ما بوسعنا
        
    • سنبذل ما بوسعنا
        
    • سوف نبذل قصارى جهدنا
        
    Eu não sei. Faremos o nosso melhor. Open Subtitles لاأعلم , ولاكننا سنبذل قصارى جهدنا
    Faremos o nosso melhor para lhe encontrar outro lar. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا للعثور عل منزل آخر.
    - Tem de curá-lo. - Faremos o nosso melhor. Open Subtitles يجب عليكم أن تعالجوه سنبذل قصارى جهدنا
    Pheebs, Faremos o nosso melhor. Open Subtitles فيبي، سنفعل أفضل ما يمكننا
    Faremos o nosso melhor para encontrar a sua amiga. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا لإيجاد صديقتكِ.
    Faremos o nosso melhor para manter o rei no seu trono. Open Subtitles سنبذل ما بوسعنا لنبقي الملك على العرش
    Faremos o nosso melhor por vós. Muito bem, muito bem. Open Subtitles سوف نبذل قصارى جهدنا لكم جيد جدا ، جيد جدا ، جيد جدا
    Faremos o nosso melhor, mas e se falharmos? Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا ولكن... ماذا إذا فشلنا؟
    Faremos o nosso melhor, Sir. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا ، يا سيدي.
    Nós Faremos o nosso melhor, senhora. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا ، سيدتي.
    Calma... Faremos o nosso melhor. Open Subtitles إسترخي، سنبذل قصارى جهدنا.
    Faremos o nosso melhor. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا
    Faremos o nosso melhor. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا.
    Faremos o nosso melhor para que assim seja. Open Subtitles سنبذل قصارى جهدنا لنرى ذلك
    Faremos o nosso melhor. Open Subtitles سنفعل أفضل ما يمكننا
    Faremos o nosso melhor. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا
    Faremos o nosso melhor. Open Subtitles سنبذل ما بوسعنا
    - Têm de curá-lo. - Faremos o nosso melhor. Open Subtitles يجب أن تُعالجوه سوف نبذل قصارى جهدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus