"fase do" - Traduction Portugais en Arabe

    • المرحلة من
        
    • الثانية من
        
    • أول مراحل
        
    • على المرحلة
        
    - Na minha opinião, não consegue ter uma vida sem sentido nesta fase do seu desenvolvimento. Open Subtitles لايمكنك أن تعيشي حياةً بلاهدف في هذه المرحلة من تطورك الفزيولوجي والنفسي
    Um talento útil, nesta fase do nosso projecto. Open Subtitles المهارة مطلوبة في هذه المرحلة من مشروعنا الصغير
    Devias ser mais esperta do que eu nesta fase do jogo. Open Subtitles من المُفترض أن تكوني أذكي مني .في هذه المرحلة من اللُعبة
    Na segunda fase do processo adicionamos uma pequena quantidade de peróxido de oxigénio e sujeitamos a água a luzes ultravioletas. TED في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء.
    Mas enquanto a primeira fase do nosso reconhecimento dos planetas está a acabar, temos uma nova região para explorar. Open Subtitles لكن فى أول مراحل إستطلاعنا الكواكب تقترب من الإنتهاء عندنا منطقة جديدة للإستكشاف
    Vamos por um ponto final nisto, e concentrar-nos na outra fase do projecto. Open Subtitles دعنا نتوقف عند هذه النقطة ونعيد تركيزنا على المرحلة الأخرى من المشروع.
    Isso ajuda a impedir que o folículo — agora chamado corpus luteum — degenere, como aconteceria numa fase do ciclo menstrual. TED و هذا يساعد في إنقاذ الجريب ، يدعى حينها الجسم اللوتيئيني و إنقاذه من الضمور كما يحدث عادة في هذه المرحلة من الدورة الطمثية
    Provavelmente ainda me faltam cerca de dois anos neste projecto — nesta fase do projecto — mas, ao fim de cinco anos, sinto que sei o que está no cerne deste trabalho. TED لذا فقد تبقى لي حوالي العامين في هذا المشروع في هذه المرحلة من المشروع ولكن بعد 5 سنوات أشعر و كأنني أعرف جيداً قلب هذا العمل
    É um preço demasiado elevado para esta fase do relacionamento, não achas? Open Subtitles إنه لشيء غالي لهذه المرحلة من العلاقة
    Ele ainda está na segunda fase do seu treino. Open Subtitles إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه
    Amanhã de manhã começa a segunda fase do processo de interrogação. Open Subtitles المرحلة الثانية من عملية الإستجواب سوف تبدأ
    Isso deve ser um recorde Matt. Conseguis-te tirar toda a fase do relacionamento e foste logo para o final. Open Subtitles سيكون هذا رقما قياسيا فأنت لم تتجاوز أول مراحل العلاقة
    Não, vai entregar o tipógrafo à Interpol e está a trabalhar na terceira fase do plano. Open Subtitles لا ، هي تقوم بتسليم الطابعة إلى الانتربول والعمل على المرحلة الثالثة من الخطة.
    tenho de concentrar na próxima fase do nosso projeto. Open Subtitles بدلاً من ذلك، أريدك أن تركز على المرحلة الثانية من مشروعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus