Nesta série, eu quero contar essa história, porque, no final de contas, Fazemos parte do Universo. | Open Subtitles | في هذه السلسلة أريد أن أقول هذه القصة. لأنه في نهاية المطاف نحن جزء من الكون. |
Houve sarilho com os Frey nas Gémeas, por isso Fazemos parte do exército enviado para manter a paz. | Open Subtitles | كانت هناك بعض المشاكل مع فريس حتى في التوائم، لذلك نحن جزء من الجيش الذي تم إرساله للحفاظ على السلام. |
Fazemos parte do hotel, mas ficamos numa área isolada. | Open Subtitles | نحن جزء من الفندق لكنّنا نخرج بأنفسنا |
Fazemos parte do Centro de Comando do Departamento de Defesa. | Open Subtitles | نحن جزء من مركز قيادة وزارة الدفاع. |
"Fazemos parte do problema." | Open Subtitles | نحن جزء من المشكلة |
Fazemos parte do grupo que vos representa na acção movida por Karen Salisbirk. | Open Subtitles | نحن جزء من المجموعة التي تمثلكم في القضية المرفوعة ضدكم من (كيت سالزبرك) |
Fazemos parte do problema. | Open Subtitles | نحن جزء من المُشكلة، يا رجل |
Agora Fazemos parte do sistema. | Open Subtitles | لأننا الآن نحن جزء من النظام |
Fazemos parte do acordo com o teu amigo Ruiz. | Open Subtitles | نحن جزء من الصفقة مع صديقك "رويز". |
Fazemos parte do grupo que está a representar... | Open Subtitles | من (غيج ويتني)، نحن جزء من المجموعة التي تمثل... |