Pare com estas caminhadas nervosas e tente fazer algum desporto. | Open Subtitles | كف عن المشي الانفعالي وحاول القيام ببعض التمارين الرياضية |
Eu tinha que fazer algum trabalho com os clientes, mas o que tenho mesmo de fazer é experimentar o meu próprio brinquedo. | Open Subtitles | كان علي القيام ببعض الأعمال مع زبائن هذا أمر متوقع |
Liga o motor! Ponham essa coisa no ar! Quero fazer algum dinheiro! | Open Subtitles | شغل المحرك، لتقلع الطائرة وعلى متنها الرؤوس، أريد جني بعض المال. |
Mas percebi, que podia muito bem, fazer algum dinheiro enquanto estávamos nessa. | Open Subtitles | ولكني ظننت وأنا أيضًا يمكنني جني بعض المال بينما نقوم بذلك |
Bem, quando tu e a Walker estavam ocupados a brincar às casinhas, estava a fazer algum trabalho de espião à antiga. | Open Subtitles | عندما كنتم مشغولين بالمنزل فأنا كنت أقوم ببعض أعمال التجسس |
Bem, não nesta área. -Só estava a fazer algum trabalho. | Open Subtitles | أقصد أنني لست من هذه المنطقة بالضبط أنا أقوم ببعض الأعمال هنا |
E uma mulher que queria fazer algum bem pode dar por si a desempenhar um papel muito mais importante do que pretendia. | Open Subtitles | و امرآة ارادت ان تقوم ببعض الخير قد تجد نفسها تلعب دورا أكبر بكثير مما كانت تنوي |
Se queremos fazer algum progresso com a receita da Super Max, vamos precisar do ADN de um zombie consciente e funcional. | Open Subtitles | ،)إن كنا سنقوم بأي تقدم حقيقي مع وصفة (سوبر ماكس فنحن بحاجة لحمض نووي من (زومبي) منطقي ووظيفي |
- Ele está a fazer algum trabalho para a GE. - Algum alerta? | Open Subtitles | " ـ إنه يقوم ببعض العمل لشركة " جينيرال الكتريك ـ أى سوابق ؟ |
Tive que fazer algum trabalho de descodificação, mas, encontrei este ficheiro isolado e escondido... numa pasta oculta. | Open Subtitles | كان علي القيام ببعض أعمال فك الشفرات لكنوجدتُهذاالملفموضوعًابعيدًا.. |
Isto é muito pessoal, finalmente posso fazer algum bem. | Open Subtitles | الأمر شخصي جداً بالنسبة إلي أصبحت أخيراً في موقع يخولني القيام ببعض الخير |
Estás a tentar fazer algum humor Polaco? | Open Subtitles | هل تحاول القيام ببعض المرح البولندي ؟ |
E como favor, aceitei fazer algum trabalho na agência do Phil. | Open Subtitles | وكـمعروف وافقت على القيام ببعض الأعمال في وكالة (فيل) |
Sabes, nós podíamos, uh, fazer algum negócio a sério se me disse-ses o que é que tens mais fora da cave do Howard Stark. | Open Subtitles | أوتعلم، يمكننا القيام ببعض الأعمال الجادة فقط لو أخبرتني ماذا أيضاً لديك (من قبو (هوارد ستارك |
E, como tudo o que é relacionado, com esta história arrasta multidões, gera opiniões duras e gente que quer fazer algum dinheiro. | Open Subtitles | و كما هو الحال مع ما له صلة بتلك القصة... تتجمع الحشود ردود فعل قوية واناس يحاولون جني بعض النقود |
Queria fazer algum dinheiro extra, seja como for, mas | Open Subtitles | أردتُ جني بعض الاموال لذلك لم أهتم ، لكن |
Estava a espera de fazer algum trabalho antes de chegares. | Open Subtitles | كنت آمل أن أقوم ببعض العمل قبل أن تأتي أنت إلى هنا. |
Estava a espera de fazer algum trabalho antes de chegares. | Open Subtitles | كنت آمل أن أقوم ببعض العمل قبل أن تأتي أنت إلى هنا. |
Esta manhã notei que estava a fazer algum trabalho com cimento aqui. | Open Subtitles | هذا الصباح لاحظت بانك تقوم ببعض الأعمال الخرسانية هنا |
Terá mesmo de fazer algum do trabalho sozinho. | Open Subtitles | عليكَ أن تقوم ببعض العمل بنفسكَ. |
Se queremos fazer algum progresso com a receita da Super Max, preciso do ADN de um zombie coerente, inteligente e funcional. | Open Subtitles | الآن، إن كنا سنقوم بأي تقدم فعلي مع وصفة (سوبر ماكس)، نحن بحاجة لحمض نووي خاص بـ(زومبي) نشِط، وذكي، ووظيفي |
O Gary está a fazer algum trabalho pela casa. | Open Subtitles | "غاري" يقوم ببعض الأعمال في المنزل. |