Depois de ficar cego, ele tentou fazer de mim algo que não sou. | Open Subtitles | وبعد أن صرت أعمى دفعني محاولا جعلي شيئا غير ما أنا عليه |
E não podes fazer de mim outra vez a tua Addison e pensar que tudo melhora. | Open Subtitles | وأنت لايمكنك جعلي كأني أديسون وتعتقدين أنه أفضل |
Já que tu és tão habilidosa com uma lâmina talvez tu devas fazer de mim um homem honesto! | Open Subtitles | منذ متى كنت يد عادلة مع السيف، فربما عليك جعلي رجل صادق. |
Toda a indústria gira em torno disto e, por uma razão qualquer, a Brenda Starr decidiu fazer de mim a cara do escândalo. | Open Subtitles | حسناً، كما قلتَ، الصناعة كلها متأزمة لكن ولسبب ما بريندا ستار قد قررت أن تجعلني رأس الأفعى للفضيحة |
Não queres fazer de mim teu inimigo, Barbie. | Open Subtitles | باربي لا تريد أن تجعلني عدو لك |
Mas tu, mesmo antes de me emprestares 50 dólares, tiveste de fazer de mim motorista para fazer render o teu dinheiro. | Open Subtitles | قبل أن أستعير 50 دولار حتى كان عليك أن تجعلينني سائقك لتسترجعي قيمة مالك |
Resolveram fazer de mim um exemplo e não me enviar para uma estância. | Open Subtitles | قرروا أن يجعلوا مني عبرةً، فأرسلوني إلى هنا بدل أن يرسلوني إلى مركز إعادة تأهيل. |
Então podes fazer de mim teu soldado ou teu escravo Tanto se me dá. | Open Subtitles | تستطيع جعلي جنديّك او عاهرتك لا ابالي ايهما صرت |
Agradeço o seu julgamento, a sério, mas podes parar de fazer de mim a tua missão, eu estou bem. | Open Subtitles | حقاً أقدر اجتهادك ولكن بوسعك التوقف عن جعلي مهمتك أنا بخير أنت غير مدينة لي بشيء |
Mas, se insistir em fazer de mim o vosso vilão, eu farei jus ao papel. | Open Subtitles | ولكن لو أصرّرت على جعلي الشرير، سألعب الدور |
Mas se insistires em fazer de mim, o teu vilão, farei esse papel. | Open Subtitles | ولكن لو أصرّرت على جعلي الشرير، سألعب الدور |
Ela decidiu fazer de mim a malvada por importar-me com a felicidade dela. | Open Subtitles | هي من قررت جعلي الشخص السيء للإهتمام بسعادتها |
Como te atreves a fazer de mim responsável pelos teus crimes? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على جعلي الدافع لكل جرائمك |
Está a tentar fazer de mim um herói? | Open Subtitles | تريد أن تجعلني بطلاً؟ |
Mas esse é o lugar do Barney. Estás a tentar fazer de mim o novo Barney? | Open Subtitles | لكن هذا مقعد (بارني) ، هل تحاول أن تجعلني (بارني) الجديد؟ |
Tens de fazer de mim um homem honesto. | Open Subtitles | عليك أن تجعلينني رجلاً شريفاً |
Quando voltei para o Afeganistão, os Talibãs quiseram fazer de mim um exemplo. | Open Subtitles | " عـندمـَا عـدت لـ" أفغانستان طالبان " أرادوا أن يجعلوا مني عـِبرَة " |