"fazer por agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعله الآن
        
    Tens que ser dura e ter muita coragem para ficar em casa, mas isso, penso eu, é o que precisas de fazer por agora. Open Subtitles بقاؤك في المنزل سيتطلب الكثير من الجرأة والشجاعة، ولكن أعتقد أن ذلك هو ما عليك فعله الآن.
    - Diz que és uma amiga minha. É o melhor que consigo fazer por agora. Open Subtitles أخبريه أنك صديقة لي هذا أفضل ما أستطيع فعله الآن
    Ele foi advertido, mas isto é o melhor que podemos fazer, por agora. Open Subtitles حسنٌ، لقد تمّ تحذيره لكنّ، هذا أقصى مابوسعنا فعله الآن
    Reduzimos o inchaço. É tudo o que podemos fazer por agora. Open Subtitles لقد قللنا التورم هذا مابوسعنا فعله الآن.
    Talvez. Isto é o melhor que podemos fazer por agora. Open Subtitles ربما، هذا أقصى ما بوسعنا فعله الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus