"fazer tudo o que puder" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأفعل كل ما بوسعي
        
    • أفعل كل ما بوسعي
        
    • سأفعل كل ما أستطيع
        
    E a não ser que coopere pretendo fazer tudo o que puder para assegurar-me que não saia. Open Subtitles وإن لم تتعاون، سأفعل كل ما بوسعي للعمل على بقائك هناك.
    A vida é tua, e eu vou fazer tudo o que puder para me assegurar que tu a vivas. Open Subtitles إنّها حياتكَ و سأفعل كل ما بوسعي لتبقى على قيد الحياه
    Não te preocupes, vou fazer tudo o que puder para ter a certeza que esse alguém és tu. Open Subtitles لا تقلق، سأفعل كل ما بوسعي لكي تأخذ مكاني
    Mas eles fizeram-me Líder e prometo-te que vou fazer tudo o que puder para vencer esta guerra. Open Subtitles لكنهم عينوني قائداً للأسطول وأعدك بأن أفعل كل ما بوسعي لأكسب هذه الحرب أنا أعلم أنه إذا حدث لك أي مكروه
    Quero fazer tudo o que puder para ajudar a resolver as coisas. Open Subtitles أريد أن أفعل كل ما بوسعي لأساعد في تصحيح الأمور
    Vou até à aldeia e vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles أنا ذاهبه إلى القريه و سأفعل كل ما أستطيع فعله
    Vou fazer tudo o que puder para te trazer de volta em segurança. Open Subtitles وأنا سأفعل كل ما بوسعي لتحصل على العودة بأمان.
    Quero que saibas que vou fazer tudo o que puder para a salvar. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لأنقذها أريدُك ان تعلمي هذا
    Vou fazer tudo o que puder para que isso aconteça. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي للتأكد من حدوث ذلك
    Vou fazer tudo o que puder para voltar para ti. Open Subtitles أنا سأفعل كل ما بوسعي لأعود إليكـِ
    Vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي
    Eu vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles ...انا سأفعل .سأفعل كل ما بوسعي
    Sim, vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles نعم, سأفعل كل ما بوسعي
    Vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles أنا سأفعل كل ما بوسعي.
    A primeira coisa que tenho que fazer é educar, a segunda coisa que tenho que fazer é denunciar o racismo e a última coisa que tenho que fazer é fazer tudo o que puder para erradicar o racismo durante a minha vida, por todos os meios necessários. TED لذا اول شيء علي فعله هو أن أعلّم، ثاني شيء علي فعله هو أن أكشف النقاب عن العنصرية، و آخر شيء علي فعله هو أن أفعل كل ما بوسعي هو القضاء على العنصرية في حياتي بكل الوسائل الضرورية.
    E se sairmos desta, prometo fazer tudo o que puder por eles. Open Subtitles ..نجوت من هذا ،أعدك سأفعل كل ما أستطيع لأجلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus