"fez explodir" - Traduction Portugais en Arabe

    • فجر
        
    • فجرت
        
    • قام بتفجير
        
    • فجّر
        
    • تفجيره
        
    • نسف
        
    Foi parar à América Central onde fez explodir uma clínica para doentes mentais e deficientes, matando dúzias. Open Subtitles انتهى في السجن المركزي الأمريكي حيث فجر عيادة للمعوقين و المتخلفين عقلياً, و قتل العشرات
    Foi parar à América Central onde fez explodir uma clínica para doentes mentais e deficientes, matando dúzias. Open Subtitles انتهى في السجن المركزي الأمريكي حيث فجر عيادة للمعوقين و المتخلفين عقلياً, و قتل العشرات
    Um rebelde estava a ser preso pela polícia militar e, em vez de ser levado vivo, fez explodir uma granada que tinha escondida no casaco. Open Subtitles أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية و بدلاً من أن يسلم نفسة حياً فقد فجر قنبلة كان قد أخفاها فى سترتة
    Diz aqui que ela fez explodir um dos laboratórios, matou quatro pessoas, incluindo o polícia militar que a tentou parar no portão. Open Subtitles أنظر لهذا. يقول هنا بأنها فجرت أحد المختبرات وقتلت 4 أشخاص, بضمنهم عضو بارلامينت الذي حاول إيقافها بالبوابة.
    Por outras palavras, fez explodir a bomba que o matou. Open Subtitles بكلمات اخرى قام بتفجير القمبله التي قتلته
    fez explodir os edifícios, matou aqueles jovens, sentou-se e esperou que o mundo o procurasse no Google. TED فجّر تلك المباني و قتل أولئك الأطفال، و جلس و انتظر العالم ليبحثوا عنه في غوغل.
    Um rebelde estava a ser preso pela polícia militar e, em vez de ser levado vivo, fez explodir uma granada que tinha escondida no casaco. Open Subtitles أحد الثوار تم القبض علية على يد الشرطة العسكرية و بدلاً من أن يسلم نفسة حياً فقد فجر قنبلة كان قد أخفاها فى سترتة
    Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. Open Subtitles لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. Open Subtitles لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Eles acham difícil acreditar que o Joseph Kamba fez explodir o seu próprio míssil. Open Subtitles قضوا وقتاً صعباً يصدقون أن جوزيف كومبا فجر صاروخه الشخصي
    Ele fez explodir três embaixadas americanas em África a semana passada. Open Subtitles فجر 3 سفارات أمريكية في أفريقيا الأسبوع الماضـي
    Dick, ele fez explodir a caverna! Vocês quase morreram! Open Subtitles أحمق, لقد فجر الكهف, أنتم تقريباً كُنتم ستموتون يارفاق.
    O teu marido fez explodir uma bomba ontem à noite, na Main Street. Open Subtitles زوجك فجر شاحنه الليله الماضيه في الشارع الرئيسي للبلده.
    É isso. Ele fez explodir polícias. Open Subtitles هودجينز محق هذا الرجل فقط فجر حفنة من رجال الشرطة
    Ele crescerá como filho do homem que se fez explodir na televisão! Open Subtitles سيكون عليه أن يكبر و هو يعلم أن أباه فجر نفسه على التلفاز
    Todos acreditam que a Zoe Graystone fez explodir o comboio LevMag. Open Subtitles " العالم يعتقد أن "زوى جراى ستون فجرت قطار مجاليف
    - fez explodir uma bomba numa base militar. Open Subtitles أنت فجرت قنبلة في قاعدة عسكرية.
    - Não, senhor-ji. - Alguém fez explodir um barco vazio. Open Subtitles لا يا سيدي - أحدهم قام بتفجير فارب فارغ -
    A Quinta Coluna fez explodir um vaivém cheio de humanos inocentes. Open Subtitles لقد فجّر الرتل الخامس مركبة مليئة ببشر أبرياء
    Queria fazer um filme sobre este tipo desde que li a história do avião que ele fez explodir. Open Subtitles أريد القيام بفيلم عن هذا الرجل فور قرائتي لقصة تفجيره الطائرة
    - Quem fez explodir o laboratório? Open Subtitles إذاً من نسف المعمل ؟ أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus