"fez o mesmo" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعل نفس الشيء
        
    • فعلت الشيء نفسه
        
    • فعل نفس الشئ
        
    • عمل نفس الشيء
        
    • فعل الشئ ذاته
        
    • فعل المثل
        
    • فعلت نفس الشيء
        
    • و فعلت نفس الأمر
        
    - Quando soube da morte do pai, matou a Mary Ann no lugar, e depois fez o mesmo com a filha do Mike. Open Subtitles عندما علم ان والدها ميت قتل ماري آن عوضا عنه و من ثم فعل نفس الشيء لإبنة مايك ميلز
    Ele fez o mesmo por mim na mansão. Open Subtitles لقد فعل نفس الشيء من أجلي في القصر
    -O quê? Papai fez o mesmo comigo quando tinha 1 1 anos. Open Subtitles نعم، فعلت الشيء نفسه أبي لي عندما التفت 11.
    E fez o mesmo com sua esposa e filho. Open Subtitles و فعل نفس الشئ لزوجتك و ابنك
    Provavelmente fez o mesmo com o marido há 7 anos. Open Subtitles من المحتمل عمل نفس الشيء قبل سبعة سنوات إلى زوجها.
    Mas quem fez o mesmo a Fleance também é bom. Open Subtitles مع ذلك فبارع من فعل الشئ ذاته لفليانس
    Queria fazê-lo falar e ele fez o mesmo comigo e gravou-me. Open Subtitles كان يحاول فعل المثل معي لكن على شــريط هذا الــرجل جيد
    Nem sequer me deixou entrar. Ela fez o mesmo comigo. Open Subtitles ‫لم تدعُني للدخول حتى ‫ـ فعلت نفس الشيء معي
    fez o mesmo com o Hackman. Quase matou outro amigo meu, nesse processo, já agora. Open Subtitles و فعلت نفس الأمر مع (هاكمان)، و بالمناسبة ، كدتَ تقتل صديقٌ ليّ أثناء ذلك.
    Achamos que fez o mesmo com a sujeita. Open Subtitles و نظن انه فعل نفس الشيء للجانية
    Bom, acho que Cliburn fez o mesmo, só que ele usou um abutre vivo. Open Subtitles تعرفين ، أعتقد ان كليبورن فعل نفس الشيء "عازف بيانو " لكنه أستخدم عُقَاب حي
    Então fez o mesmo aqui, porquê? Open Subtitles {\pos(192,200)} إذاً فعل نفس الشيء هنا، لمَ؟
    Só sei o que descobri ao procurar o nome no sistema, o que não vou partilhar consigo pois sei que já fez o mesmo. Open Subtitles كل ما أخبرك به أني حين دققت في الاسم في قاعدة البيانات .. وهذا لن أشاركه معك لأني أعرف أنك فعلت الشيء نفسه
    Não viu um deles quando fez o mesmo com o Scott? Open Subtitles رأيت واحد منهم عندما فعلت الشيء نفسه مع سكوت؟
    Olha. Eu sei o que estás a passar, porque mãe fez o mesmo comigo quando o pai abandonou-nos. Open Subtitles وأنا أعلم ما كنت يمر بها، لأن أمي فعلت الشيء نفسه معي
    Parece justo assumir que quem quer que mordeu a Denise, fez o mesmo ao Mazzara. Open Subtitles من المنصف أن نفترض أنه (أيًّا كان مَن عضّ (دينيس فعل نفس الشئ بـ(مازارا).
    E antes disso fez o mesmo no Haiti. Open Subtitles قبل ذلك عمل نفس الشيء في هاييتي
    Ele fez o mesmo no último verão. Open Subtitles لقد فعل الشئ ذاته الصيف الماضي.
    Ele fez o mesmo há dois anos! Ninguém achou que ele ganhava. Open Subtitles لقد فعل المثل منذ عامين، لم يظن أحد أنه سيفوز
    Nem sequer me deixou entrar. Ela fez o mesmo comigo. Open Subtitles ‫لم تدعُني للدخول حتى ‫ـ فعلت نفس الشيء معي
    fez o mesmo com o Hackman. Quase matou outro amigo meu, nesse processo, já agora. Open Subtitles و فعلت نفس الأمر مع (هاكمان)، و بالمناسبة ، كدتَ تقتل صديقٌ ليّ أثناء ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus