"ficaria mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأكون أكثر
        
    • ستكون أكثر
        
    Além disso, ficaria mais em sintonia com a lua e as marés. Open Subtitles زائداً, سأكون أكثر تناغماً مع القمر والمد
    ficaria mais que feliz em tirar o resto das minhas roupas para prová-lo. Open Subtitles لا، لن أخفي شيء بل سأكون أكثر من سعيد لأخلع بقية ملابسي، لأثبت هذا
    Mas se quiseres vir aqui para as sessões de terapia, ficaria mais que feliz em fazer isso. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد ان تأتي الى هنا لجلسات علاج الغضب سأكون أكثر سعادة للقيام بذلك
    A seguradora ficaria mais satisfeita se passasse a noite na cama e não na cadeira de rodas. Open Subtitles شركة التأمين ستكون أكثر سعادة إذا أستطعت النوم على السرير أثناء الليل بدلاً من الكرسى المتحرك
    Mas você ficaria mais feliz se o nosso advogado a declarasse incapaz. Open Subtitles لكن على المدى الطويل أظن انك ستكون أكثر سعادة ان جعلت محامينا يعلن انها غير مناسبة
    Eu ficaria mais que feliz em obsequiar, Senhor, se apenas vocês se comportassem como os leais súbditos britânicos que são supostos ser. Open Subtitles سأكون أكثر مِن سعيد ,بالبقاء هنا, يا سيدي لو تَصَرفتَ كالبريطانيين كما يفترض أن تكون
    É engraçado, pensei que quando chegasse aqui, ficaria mais nervoso. Open Subtitles مضحك، اعتقدت عندما صلت لهنا سأكون أكثر عصبية
    ficaria mais feliz se não houvesse. Open Subtitles كنت سأكون أكثر سعاده لو لم يكونوا
    ficaria mais que feliz por lha mostrar. Open Subtitles سأكون أكثر من سعيدة بإطلاعك عليها
    Eu ficaria mais entusiasmada para ver rinocerontes. Open Subtitles سأكون أكثر حماساً لرؤية وحيد القرن.
    ficaria mais nervosa se ele fosse um cirurgião. Open Subtitles سأكون أكثر عصبية إذا كان جرّاح.
    - Eu ficaria mais do que feliz em entrar nas suas calças, Agente Bishop. Open Subtitles سأكون أكثر من سعيد إذا أقمت علاقة (معكِ يا عميلة (بيشوب
    Eu ficaria mais preocupado com a desgraça dos teus cavaleiros, Henry. Open Subtitles سأكون أكثر قلقاً (من فضيحةُ فرسانك يا (هنري
    Peter, se estiveres disposto a esquecer isto tudo... ficaria mais que feliz por continuar a esconder os meus verdadeiro sentimentos. Open Subtitles (بيتر) إذا كنت على استعداد لتنسي كل هذا سأكون أكثر من سعيد لمواصلة إخفاء مشاعري الحقيقة.
    Gostaria de acreditar, Sr. Holmes, o meu trabalho ficaria mais fácil... mas segundo esta informação da U.S. Customs, não há registo... de nenhum John Stevenson que tenha entrado no país... e segundo a British Customs, ninguém com esse nome saíu de Inglaterra... e também não existem provas de que um Sr. Holmes tenha entrado neste país. Open Subtitles أرغب بذلك , وظيفتي ستكون أكثر بساطة إذا رغبت وهذه الورقة المطبوعة تقول أن جمارك الولايات المتحدة ليس لديها سجلات عن اسم الرجل الذي غادر . ليس هناك أية إشارات عن السيد هولمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus