"ficaste doente" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرضت
        
    • أصبحت مريضة
        
    • مرضتي
        
    Se quiseres, nós podemos dizer que ficaste doente. Open Subtitles إذا كان بأستطاعتنا الكذب، سنقول إنكِ قد مرضت
    Agora que penso nisso, como é que ficaste doente? Open Subtitles الآن بعد أن بدأت أفكر بالأمر كيف مرضت أصلاً؟
    E devíamos trabalhar aqui, mas ficaste doente. Open Subtitles وكان يجب أن نلتقي هنا أيضاً لكنك مرضت
    Não estás a entender. Quando saltaste daquele comboio, ficaste doente. Precisas de ajuda. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، عندما قفزت من ذلك القطار أصبحت مريضة ، تحتاجين المساعدة
    A pergunta é... porque ficaste doente? Open Subtitles السؤالهو.. لماذا أصبحت مريضة ؟
    Lembras-te quando ficaste doente naquele Bordeaux em Paris? Open Subtitles ولكن أتذكرين عندما مرضتي في بوردو بفرنسا
    Shawn, quando ficaste doente com o inibidor, pediste-me que te substituísse. Open Subtitles " شون " عندما مرضت من العقار طلبت مني التبادل معك في الإدارة والأمر مثل هذا
    Encontrámo-nos quando ficaste doente. É... Open Subtitles تقابلنا عندما مرضت يالسخرية القدر..
    Como te estavas a sentir quando ficaste doente pela primeira vez? Open Subtitles كيف كانت مشاعرك عندما مرضت ؟
    Ia dizer-te, mas ficaste doente e a altura deixou de ser indicada. Open Subtitles كنتُ سأخبركَ ولكنّك مرضت
    Lamento não ter estado aqui a primeira vez que ficaste doente, Daniel. Open Subtitles أنا آسف أنني لم أكن موجوداً لأجلك (عندما مرضت في المرة الأولى يا (دانيال
    Durante os nossos primeiros ensaios, quando ficaste doente, a Dra. Scott utilizou o sangue da Bertrise para ganhar algum tempo. Open Subtitles خلال تجاربنا الأولى، عندما مرضت الطبيب (سكوت) أستخدم .دماء (بتريز) ليؤخرهم بعض الوقت
    Porque ficaste doente? Open Subtitles لماذا أصبحت مريضة ؟
    Posso dizer que ficaste doente. Entro sozinho. Open Subtitles يمكنني أن اقول أنكي مرضتي يمكنني الذهاب لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus