"Representantes da Wolfram Hart queriam construir uma nova filial" | Open Subtitles | ممثلوا ولفرام آندهارت كَانوا يَنْظرُون لبِناء فرع جديد |
- Uma transportadora. Dinamarquesa, mas com filial em Malmo. | Open Subtitles | شركة نقل دنماركية ويوجد لديها فرع في مالمو |
Não sei por quanto tempo vou conseguir assegurar a filial. | Open Subtitles | لا أدري كم من الوقت سأستطيع أبقى الفرع متماسكا |
Não sei se será o homem ideal para chefiar a nova filial. | Open Subtitles | لا اعرف اذ كان هذا النوع .. من الرجال نريده ان يترأٍس الفرع الجديد |
Sim, é uma filial de uma holding de uma EIRL de uma filial de uma holding e por aí fora. | Open Subtitles | أجل، إنها شركة صغيرة تابعةلشركةقابضة.. لتبادل القروض تابعة لشركةأخرىوهلمجرا .. |
O número de caixas, por filial, diminuiu em cerca de um terço. | TED | انخفض عدد الصرافين في كل فرع بمقدار الثلث. |
Mas reitero, tal como já disse, que a filial de Coburg é tão segura como qualquer edifício em Londres. | Open Subtitles | ولكنى اقول كما سبق ان قلت من قبل ان فرع كولبرج المصرفى مؤمن تماما كأى مبنى فى لندن. |
O dinheiro foi depositado em mais de dez contas... no filial de Taipei do Banco Chinês. | Open Subtitles | لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتحد فرع تاييبه. |
Esta é a filial de Texas de minha conta maior aqui em Nova Iorque. | Open Subtitles | هذا فرع تكساس حسابي الأكبر هنا في نيويورك. |
um cheque que for descontado em Nova Iorque, não vai para filial federal de Nova Iorque, é enviado automaticamente para a... | Open Subtitles | فذلك يعنى أن الشيكات التى تصرف فى نيو يورك لن تذهب إلى فرع نيو يورك الفيدرالى |
filial de São Francisco. | Open Subtitles | ولكنها ستذهب كل هذا الطريق إلى فرع سان فرانسيسكو الفيدرالى |
A filial política dá-te a autoridade... para aprovar qualquer mudança de comando. | Open Subtitles | الفرع السّياسيّ يعطيك السّلطة ... للموافقة على أيّ تغيير فى الامر |
Você deve vender muito aqui, porque esta filial fez mais de um milhão de dólares o ano passado. | Open Subtitles | يجب أن تبيعي الكثير هنا لأن هذا الفرع جنى العام الماضي أكثر من مليون دولار |
Alguns talvez tenham ouvido alguns rumores sobre o encerramento desta filial. | Open Subtitles | بعض منكم قد سمع بعض الشائعات حول إغلاق الفرع |
Bem, a filial não é viável financeiramente, pura questão financeira. | Open Subtitles | حسناً , الفرع لم يعد فعال مالياً إنها دولارات وسنتات بسيطة |
E quando a Jan te disse que a filial ia ser fechada? | Open Subtitles | ماذا عن عندما " جان " قالت أن الفرع سيغلق ؟ |
Colocamos sob vigilância inúmeras instalações da DARPA... e localizamo-la... na filial de Washington DC. | Open Subtitles | ولقد راقبنا عدة منشآت تابعة لهم ووجدنا شئ مكتب العاصمة |
Só houve uma funcionária que entrou na filial no dia do incidente e não marcou o ponto. | Open Subtitles | لم يكن هناك سوى موظفة واحدة سجلت دخولها لفرع وارسو يوم الحادث ولم تسجل خروجها |
No entanto Empresa de Papel de Michael Scott, abriu a sua nova filial neste mesmo mês. | Open Subtitles | شركة مايكل سكوت للورق، على أية حال قد فتحت فرعاً جديداً في الشهر الحالي. |
É analista financeira na filial de Londres da firma do Phil. | Open Subtitles | إنها كبيرة محلّلي الأموال بفرع "لندن" الخاصّ بمؤسّسة (فِل) |
Sou a gerente regional da filial da Dunder Mifflin em Utica. | Open Subtitles | " أنا المديرة الإقليمية , لـ " داندير ميفلن " , فرع " أوتيكا |
A nossa filial em Madeline. | Open Subtitles | انها التابعة لنا في مادلاين , كاليفورنيا |
Eles têm filiais em 63 países, mas a operação criminosa é dirigida a partir de uma filial modesta em Varsóvia. | Open Subtitles | لديهم أفرع بـ63 دلوة لكن عملياتهم الاجرامية تدار من خلال فرعٍ صغير غير متوقع في "وارسو" |
Tivemos de pedir a outra filial para conseguir o dinheiro. | Open Subtitles | لقد إضطررنا بأن نأخذ من ذلك الفرعِ الآخر لهذه المئات. |