Olha, sinto-me lisonjeado, e não quero que fiques com uma impressão errada. | Open Subtitles | أنا أشعر بإطراء كبير بسبب ذلك الإعتقاد لكنني لا أريدك أن تحصلي على إنطباع خاطيء |
Mas não fiques com ele a não ser que queiras o que está associado. | Open Subtitles | لكن لا تأخذها إن كنت لا تود فعل ما سيحدث بعد ذلك. |
Quero que fiques com ele. Mereces ter coisas bonitas. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذي العقد أنتِ تستحقين الحصول على أشياء جميلة |
Mas se alguma coisa acontecer... Preciso que fiques com isto. | Open Subtitles | لكن إن حدث أي شيء، أحتاجك أن تحتفظ بذلك |
Foi o que vim fazer. Max, volta, preciso que fiques com eles amanhã. | Open Subtitles | لهذا انا هنا , ماكس , ارجعي اريدكي ان تبقي مع الاطفال غدا |
Chega aqui. Vou dar-to. Podes... quero que fiques com ele. | Open Subtitles | سوف امنحها لك اجل يمكنك، ارغب في تحتفظي بها |
Não posso deixar que fiques com ela e a transformes num club de strip. | Open Subtitles | لا يمكنني ان ادعك تأخذه بهذه البساطة وتحوله لنادي للتعري |
Ia atirá-la aos nerds, mas quero que fiques com ela. | Open Subtitles | عثرت على هذا الحجر مبكراً كنت سأستخدمه فى ضرب الأغبياء لكننى أريدك أن تأخذيه |
Preciso que fiques com a família até saberes de mim. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى مع العائلة حتى تصلك أخبار مني |
Não fiques com má impressão. Ela ajudava-me a encontrar a Roberta. | Open Subtitles | لا تحصلي على الفكره الخاطئه كانت تساعدني على إيجاد "روبيرتا" |
Quero que fiques com este dinheiro. Compra um vestido lindo para ti. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحصلي على هذا المال إذهبي واشتري فستان جميل |
Quero que fiques com ela, por me teres safado ainda há pouco. Não foi nada. | Open Subtitles | أرغب أن تأخذها لإنقاذك لى هناك |
É o meu último. Quero que fiques com ele. Vejam todos. | Open Subtitles | إنها آخر دميةٍ لدي وأريدكَ أن تأخذها |
Preciso que fiques com a minha colecistectomia das 15h. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذي عملية الصفراء عني في 3: |
Quero que tu fiques com isto, esconde-o no teu casaco, e não vás a lugar algum sem ele. | Open Subtitles | اريدكِ ان تأخذي هذا, خبّئيه في جيبكِ, ولا تذهبي إلى أي مكان بدونه. |
Na verdade, quero que fiques com a bandeira do apartamento, e não é porque os teus genitais tocaram nela. | Open Subtitles | في الواقع أريدك أن تحتفظ بعلم الشقة ولست أقول هذا لأنه قد تلامس مع أعضائك التناسلية |
Quero que fiques com ele. Eu dei-to. | Open Subtitles | أريدك أن تحتفظ بها لقد أعطيتها لك |
Quero que fiques com estes colegas, certo? | Open Subtitles | نريد منكِ أن تبقي مع الصغار , حسنا ؟ |
Quero que fiques com a comissão da cama, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تحتفظي بنصيبي من السرير ، اتفقنـا ؟ |
- Quero que fiques com ele. | Open Subtitles | انا اريدك ان تأخذه يا بودى |
Isto é teu. Eu dei-to ... e... quero que fiques com ele. | Open Subtitles | هذا لكي لقد أعطيته لكي وأريدكي أن تأخذيه. |
Quando saíres daqui de noite, não quero que fiques com o Doyle. | Open Subtitles | عندما ترحل الليلة لا اريدك ان تبقى مع ذلك " دول " |
Fica com o teu nome. Não fiques com o dele. | Open Subtitles | أوه احتفظى بأسمك لا تأخذى اسمه |
Foi a Ellie que nos juntou. Quero que fiques com ele. | Open Subtitles | ايلـي جمعتنا سوية اريدك ان تأخذ هذه |
Quero que fiques com o dinheiro. Tu mereces tudo. | Open Subtitles | أريدك أن تحظي بكل المال , إنك تستحقين كل شئ |
Quero que fiques com ela, e a terás. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ هو، وأنت سَ. |