Fiz-lhe uma simples pergunta! Ama-a? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤال بسيط هل تحبها ؟ |
- Ela. - Passa a receber só ordens minhas. - Fiz-lhe uma pergunta, Capitão. | Open Subtitles | خذ الاوامر مني انا فى المستقبل- لقد سألتك سؤالا يا سيدى- |
Fiz-lhe um bom preço. Entrega e instalação grátis. | Open Subtitles | تماماً, أعطيته عرضٌ جيد لها توصيل مجاني, والتنصيب ايضاً |
Fiz-lhe uma máquina de escrever dourada para ele poder enviar as suas ordens aos sobrinhos e sobrinhas espalhados pelo mundo, sob a forma de email. | TED | وبالتالي صنعت له آلة كاتبة ذهبية من خلالها يمكنه أن يوزع أوامره على أبناء وبنات اخوانه حول العالم كرسالة إلكترونية. |
Fiz-lhe só umas perguntas de rotina. | Open Subtitles | و سألته عدة أسئلة اعتيادية فقط لم يجبني بالكثير |
Fiz-lhe uma nova casa de uma caixa velha. | Open Subtitles | صنعتُ بيتاً جديداً له من صندوق معكرونة قديم |
É de um amigo meu. Uma vez Fiz-lhe um favor. | Open Subtitles | من درّاج صديق لي، أسديته معروفاً ذات مرّة. |
Oiça, Fiz-lhe uma pergunta e gostava de saber a resposta! | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً و أريد أن أعرف الإجابة |
Fiz-lhe uma pergunta em minha casa e o senhor nunca me respondeu. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا في منزلي ولم تجبني عليه |
Fiz-lhe uma pergunta em minha casa, e nunca me respondeu. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا في منزلي ولم تجبني عليه |
Fiz-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً |
- Fiz-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا |
Fiz-lhe uma massagem muito profissional. | Open Subtitles | أعطيته التدليك المهنية للغاية. |
Ele pensava que nós tínhamos algo especial, e depois Fiz-lhe um ultimato, e ele disse, "Se calhar não é suposto estarmos juntos." | Open Subtitles | ثم أعطيته إنذارًا أخيرًا، وقال، "ربما ليس مقدرًا أن نكون سويًا". لا أعرف ماذا يجري. |
Era como se não existisse! Fiz-lhe o meu lombo assado especial quando fez 7O anos. | Open Subtitles | لقد صنعت له طبقي الخاص من لحم الحملان في عيد ميلاده السبعين |
Ele disse que não podia falar sobre um ex-paciente, por isso Fiz-lhe uma pergunta directa se acreditava que o Leigh pudesse matar. | Open Subtitles | لم يرد ان يتكلم عن مريضه السابق لذا سألته بلا تردد إذا كان يعتقد ان لاي قادرعلى القتل |
Fiz-lhe um anel para andar durante o dia. Esteve ali a manhã toda. | Open Subtitles | صنعتُ لها خاتم السير نهاراً، ولم تبرح مكانها ذاك طيلة الصباح. |
Na verdade, Fiz-lhe um favor. | Open Subtitles | في الواقع أسديته صنيعاً. |
Fiz-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | لقد طرحت عليك سؤالاً كيف حال "مارتينز" هناك؟ |
Fiz-lhe uma promessa tola, porque... | Open Subtitles | لقد قطعت لها وعداً و قد كان أحمقاً |
Fiz-lhe uma abóbora com batata doce. | Open Subtitles | جَعلتُه ملكَه حَشتْ البطاطةُ الحلوّةُ قرعةً. |
Eu levei-a às consultas e Fiz-lhe o almoço todos os dias. | Open Subtitles | أخذتها إلى مواعيدها و أعددت لها وجبات الغداء كل يوم |
Fiz-lhe uma oferta a que ele não resistiu. | Open Subtitles | آه ، لقد قدمت له عرضا أنه لا يمكنه البقاء |
Tinha fome, Fiz-lhe uma sanduíche e depois ela disse que estava cansada e que tinha de se deitar. | Open Subtitles | كانت جائعه جدا، فصنعت لها شطيرة ثم قالت انها متعبه جدا وانها تريد الذهاب الي سريرها |
Fiz-lhe esta pergunta: "Como conseguir que 100 milhões de pessoas "traduzam a web, de graça, para as principais línguas?" | TED | طرحت عليه هذا السؤال كيف يمكننا جعل 100 مليون شخص يترجمون مواقع الانترنت الى اللغات الرئيسية مجاناً ؟ |
Fiz-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | طرحتُ عليك سؤالا |
Fiz-lhe uma sanduíche de rosbife. | Open Subtitles | لقد صنعت لك ، ساندوتشات لحم البقر |