"fizer isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • فعلت هذا
        
    • قمت بهذا
        
    • أقوم بهذا
        
    • فعلتُ هذا
        
    • أقم بهذا
        
    Que pensarão daqui a 30 anos se fizer isto ou aquilo? Open Subtitles ماذا سيعتقدون بعد 30 سنة إذا فعلت هذا أو ذلك؟
    Se fizer isto por ti, terás de fazer algo em troca. Open Subtitles أذا فعلت هذا لك بالمقابل يجب ان تفعل شيء لي
    Eu farei com que seja retirado deste programa para sempre se fizer isto. Open Subtitles سأعمل على صرفك من هذا البرنامج الى الابد اذا فعلت هذا
    Estou cansado de ter medo. Se eu fizer isto, acaba tudo. Open Subtitles لقد تعبت من كوني خائفا إن قمت بهذا , سينتهي الأمر
    Promete-me que se eu fizer isto por ti que me deixas em paz. Open Subtitles لقد وعدتني بأن أقوم بهذا الأمر لك فقط وبعدئذٍ تتركني وشأني
    Se eu fizer isto, a Nadia será uma mulher livre. Open Subtitles "إن فعلتُ هذا فستتحرّر (ناديا) من براثنكم"
    Se o teu coração fôr puro, e eu fizer isto bem... Open Subtitles لو كان قلبك نقى, و أنا فعلت هذا بطريقة صحيحة...
    Se fizer isto e entrar no programa de proteção de testemunhas, não voltaremos a ver-nos. Open Subtitles و إن فعلت هذا تعرف أنني سأدخل ببرنامج حماية الشهود لن نر بعضنا ثانيةً
    O vírus é falso e há pessoas lá dentro que morrerão, se fizer isto. Open Subtitles والناس الذين بالداخل سيموتون إذا فعلت هذا
    Se eu fizer isto e você contar aos seus pais, perco a licença. Open Subtitles لٔانك إذا فعلت هذا وقلت لوالديك فسأفقد رخصتي الطبية
    Foi só violência, e se fizer isto, a vida da Lindsey também vai ser. Open Subtitles حياتك كانت كانت متمحورة حول العنف و ان فعلت هذا حياة ليندسي ستكون كذلك أيضا
    Se eu fizer isto... quero que sejas minha para sempre. Open Subtitles إذا فعلت هذا... أريدك أن تكوني لي إلى الأبد.
    Se eu fizer isto terás que nos contar tudo o que sabes. Open Subtitles إذا فعلت هذا فسيجب عليك أن تخبرنا بكل شئ تعرفه
    Se eu fizer isto por ti, talvez possas esclarecer-me algo. Open Subtitles إذا فعلت هذا لكِ ، لربما يمكنك توضيح شيء لي.
    Se ela fizer isto, pode correr muito mal, rapidamente. Open Subtitles إن فعلت هذا قد يأخذ الأمر منحى خاطئاً و بسرعة
    Tristan, se fizer isto, vai perdê-los a todos para sempre. Open Subtitles تريستان . أذا فعلت هذا سوف تفقدهم جميعاً الى الأبد
    Se lhe fizer isto, eu não sobrevivo. Serei vilipendiado. Open Subtitles إن فعلت هذا به، لن أنجو سأصبح مذموماً
    Quero dizer, e se fizer isto e depois não conseguir dormir à noite? Open Subtitles أنا أعني ماذا لو فعلت هذا ولم أستطع النوم في الليل ؟
    Bem, se eu fizer isto, teremos sexo com as luzes ligadas quando voltares. Open Subtitles حسناً، إذا قمت بهذا سنحظى بالمُعاشرة في وجود الأضواء عند عودتكِ
    Se eu fizer isto uma rapariga deve obedecer. Open Subtitles إذا قمت بهذا الأمر, على الفتاة الطاعة. الفتاة سوف تُطيع.
    Quando lá cheguei, apercebi-me que, se fizer isto, terei a vida de um homem nas mãos. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك أثر فيني أنه عندما أقوم بهذا فإن حياة رجل بين يدي
    Cole se fizer isto, posso ficar com ela para sempre na Floresta Vermelha. Open Subtitles كول)، إن فعلتُ هذا
    O Kevin morrerá se eu não fizer isto agora. Estudei as mutações dele. Open Subtitles كيفن سيموت لو لم أقم بهذا الآن لقد تتبعت الطفرات التي يتعرض لها الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus