"foi difícil" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان من الصعب
        
    • كان صعباً
        
    • يكن من الصعب
        
    • يكن صعباً
        
    • كان صعب
        
    • كان صعبا
        
    • كان الأمر صعبا
        
    • كان الأمر صعباً
        
    • كانت صعبه
        
    • يكن صعب
        
    • يكن ذلك صعباً
        
    • واجهت صعوبة
        
    • ذلك كان صعبًا
        
    • لقد كانت صعبة
        
    • تكن صعبة
        
    O segundo tipo de regras a que Foi difícil de obedecer foram as regras que nos metem em trabalhos nos EUA do século XXI. TED كان من الصعب تنفيذ النوع الثاني من القانون وهو قانون سوف يوقعك في القليل من المتاعب قي امريكا القرن الواحد و العشرين.
    Também Foi difícil para ele adaptar-se aos padrões do dia-a-dia. Open Subtitles لقد كان من الصعب عليه التأقلم مع الحياة الرتيبة
    Eu sei que isto Foi difícil para ti, mas era necessário. Open Subtitles أعرف أن هذا كان صعباً عليك ولكنه كان أمراً ضرورياًً
    Não Foi difícil encontrá-lo, estava com uma corda ao redor do pescoço. Open Subtitles لم يكن من الصعب العثور عليك كنت واقفاً أمام البلدة بأكملها وبحبل حول عنقك
    Não lhe Foi difícil descobrir quem eu era ou onde trabalhava. Open Subtitles ولم يكن صعباً عليك معرفة من أكون أو أين أعمل
    Foi difícil saber quem venceu. Os dois lados queriam o dinheiro. Open Subtitles هو كان صعب أَن تقول من الرابح إدّعى كلا الجانبين المال
    Acontece que Foi difícil de lidar com o firewall. Open Subtitles اتضح إن اختراق جدار الحماية كان صعبا قليلا
    Foi difícil afastar-me da Alex, mas foi o mais acertado. Open Subtitles كان من الصعب الابتعاد عن اليكس لكنه كان الصواب
    Michael, já Foi difícil negociar apenas a sua libertação. Open Subtitles كان من الصعب جداً التفاوض على إطلاق سراحك
    E fi-lo sem partir o teu pescoço, o que Foi difícil. Open Subtitles وأنا فعلت ذلك دون كسر عنقك، والتي كان من الصعب.
    Mas algumas destas fotografias são lindíssimas, e perguntamo-nos se Foi difícil para Joel Meyerowitz encontrar a beleza em tal devastação. TED ولكن بعض هذه الصور رائعة. فنتساءل، هل كان من الصعب على جويل مايروتز لاستخراج كل هذا الجمال من كل هذا الدمار؟
    Por que acha que Foi difícil contar para você? Open Subtitles لماذا تعتقدين أنه كان صعباً علي اخباركِ ؟
    Sei que isto Foi difícil, mas, gostaria de pensar que, pelo menos, lhe tenha trazido algum conforto e explicação. Open Subtitles أعرف أن هذا كان صعباً ولكن أحب أن أظن على الأقل جاء لكِ بمقدار ضئيل من النهاية
    Tudo o que Foi difícil no custo de coordenação no Mermaid Parade, ainda é mais difícil aqui. TED وكل شئ كان صعباً حول تكاليف التنسيق مع حورية البحر سيكون أصعب هنا.
    Naquela noite no Fat-Can's, não Foi difícil ver que não era uma mulher. Open Subtitles ذلك الليل في علبة الدهن، انه لما يكن من الصعب رؤيتك انك لم تكن إمرأة
    Não Foi difícil envolvê-la. Open Subtitles لم يكن من الصعب التلاعب بها لا أمل إذا اكتشت الأمر
    Bem, com a velocidade que temos neste planeta, não Foi difícil. Open Subtitles حسنا، مع السرعة التي لدينا على هذا الكوكب، لم يكن صعباً
    Acusar o seu arcebispo. Foi difícil para mim. Open Subtitles الإتّهامات ضدّ رئيس أساقفتك هذا كان صعب لي
    Eu sei que vais precisar delas. Foi difícil deitar-lhes a mão. Open Subtitles اعرف كم تحتاج ذلك كان صعبا علي و ضع يدي عليها
    Quero que saibas que percebo como Foi difícil, pedir para a Rachael se ir embora. Open Subtitles أريدك أن تعرف، أنا أفهم كم كان الأمر صعبا لنقول راشيل لمغادرة البلاد.
    Eu sei. Também Foi difícil para mim e eu estava a fazê-lo. Open Subtitles أعلم، كان الأمر صعباً عليّ ومع ذلك كنت أقوم به
    Agora marcam os vistos asiaticos. Foi difícil consegui-los. Open Subtitles التأشيرات الخاصه بالاسيوين كانت صعبه جداً
    Estou tão feliz por finalmente me teres convidado para sair. Não Foi difícil, pois não? Open Subtitles انا مسروره جدا لانك طلبت مني اخيرا ان نخرج هذا لم يكن صعب , اليس كذلك ؟
    - Não Foi difícil. Tu ajudaste. Open Subtitles لم يكن ذلك صعباً الأجر محسوب اعتماداً على التلفزيون
    Foi difícil pô-lo a trabalhar da primeira vez, quanto mais fazê-lo de novo. Open Subtitles واجهت صعوبة في محاولة فهم كيف عمل المرة الأولى
    - Eu sei. Foste fabuloso, sei que Foi difícil. Open Subtitles كنت متفهّما جدًا أعلم أن ذلك كان صعبًا
    - Foi difícil? Open Subtitles لقد كانت صعبة عليك
    Não Foi difícil, amigo. O jogo foi há 30 anos! Open Subtitles لم تكن صعبة لأن المباراة لُعبت من 30 عام مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus