"foi informado" - Traduction Portugais en Arabe

    • تم إبلاغه
        
    • تم إبلاغ
        
    • تم إعلام
        
    • تم إعلامه
        
    Ele foi informado e vai estar aqui à noite. Open Subtitles تم إبلاغه وسوف يكون هنا مساء.
    O General Ramda foi informado da sua chegada. Open Subtitles جينرال (رامدا) تم إبلاغه بوصولك.
    O presidente foi informado do gás de nervos. Open Subtitles لقد تم إبلاغ الرئيس بغاز الأعصاب أراد أن يتأكد
    O embaixador foi informado que se a arma nuclear naquela aeronave detonar, vamos retaliar com o nosso próprio ataque nuclear. Open Subtitles تم إعلام السفير للتو أنه اذا انفجرت ...القنبلة النووية بهذه الطائرة .فسوف نثأر بضربة نووية
    Ele foi informado da situação, e quer interrogá-la. Podemos fazê-lo mais tarde na CTU. Open Subtitles تم إعلامه بالوضع، ويريد أخذ إفادتك
    Jerusalém já foi informado. Open Subtitles قد تم إبلاغ القدس
    O Senado foi informado que Jedha foi destruído devido a um desastre mineiro. Open Subtitles تم إبلاغ المجلس أن (جيدا) دُمرت أثناء كارثة تعدين.
    O Departamento de Justiça já foi informado. Open Subtitles تم إعلام قسم العدل بكل شئ
    Não há problema, Mrs. Weinberger, o seu marido foi informado. Open Subtitles لا بأس سيدة (وينبرجر) تم إعلام زوجك
    Ninguém fora da tua equipa foi informado. Open Subtitles لا أحد من فريقك تم إعلامه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus