"foi o pior" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان أسوأ
        
    • كانت أسوء
        
    • كانت أسوأ
        
    • لقد كان أسوء
        
    • كان أسوئها
        
    • أسوأ علاقة
        
    • كان الأسوأ
        
    • كان هذا أسوء
        
    • ذلك أسوأ
        
    • تلك أسوأ
        
    • هذه أسوأ
        
    E, depois, um dos meus antigos jogadores, acho que foi o pior jogador que eu já treinei, Open Subtitles و بعد ذلك أتانى أحد لاعبى السابقين فتى ربما كان أسوأ لاعب دربته على الإطلاق
    Este foi o pior primeiro encontro de sempre, não foi? Open Subtitles لقد كان أسوأ أول موعد غرامي على الإطلاق. صحيح؟
    Quanto te vi na banheira, foi o pior momento da minha vida. Open Subtitles عندما رأيتكِ في ذلك الحوض ، كانت أسوء لحظات حياتي
    Morar contigo foi o pior que já me aconteceu. Open Subtitles مشاركتك الغرفة كانت أسوأ شيء سبق وحدث لي
    A verdade é que tento não me lembrar. foi o pior dia da minha vida. Open Subtitles الحقيقة هي أني أحاول ألا أتذكر لقد كان أسوء يوم في حياتي
    Sim, a tatuagem foi o pior. - Não foi? Open Subtitles أجل، الوشم كان أسوئها
    Quando ouvi que tinhas morrido, foi o pior dia da minha vida. Open Subtitles عندما سمعت أنك توفيتي في الميدان، كان أسوأ يـوم في حـياتي.
    Mas foi o pior dia da minha vida. Open Subtitles كنت جافة جدا بالأمس ولكنه كان أسوأ يوم في حياتي
    Ela fazia-o e eu fazia o que tinha a fazer, mas, meu Deus, o Nicky foi o pior que poderia ter feito. Open Subtitles لكن يا للهول,نيكي كان أسوأ شخص تفعل معه ذلك
    foi o pior erro que cometi. Open Subtitles لقد كان بغيض لقد كانت أسوء غلطة ارتكبتها
    4 de 5 dentistas concordam que foi o pior desastre em 80. Open Subtitles 4 من 5 ، أطباء الأسنان متفقين على ذلك لقد كانت أسوء كارثة بيئية في الثمانيات
    foi o pior ano da vida dela. Open Subtitles كانت أسوء سني عمرها
    foi o pior momento da minha vida. Eu não esperava alegrar-me tão rápido Open Subtitles تلك كانت أسوأ لحظات، لم أكن أعلم أنني سأكون مسرورة بمثل تلك السرعة
    foi o pior voo em que viajei em toda a minha vida. Open Subtitles تلك كانت أسوأ رحلة طيران حظيت بها في حياتي
    Eu sei. foi o pior verão da minha vida. Open Subtitles أعرف لقد كان أسوء صيف فى حياتى
    A tatuagem foi o pior. Open Subtitles -أجل، الوشم بلا ريب كان أسوئها
    foi o pior sexo que eu alguma vez tive. Open Subtitles لقد كانت تقريبًا أسوأ علاقة أقمتها في حياتي.
    Registros, arquivos, mas esse filho da mãe foi o pior de todos. Open Subtitles السجلات و الارشيف لكن ابن العاهرة ذاك كان الأسوأ
    Mas mereceste. foi o pior engate de sempre. Open Subtitles لكن تستحّق هذا لقد كان هذا أسوء انتقاء مطلقاَ
    foi o pior jantar de sempre. Open Subtitles كان ذلك أسوأ عشاء ٍعلى الإطلاق.
    Este foi o pior tiroteio final que eu já vi, meu. Open Subtitles تلك أسوأ معركه ختاميه رأيتها بحياتي
    Os médicos disseram que foi o pior acidente no recreio que viram. Open Subtitles لقد قال الأطباء وقتها أن هذه أسوأ إصابة ملعب رأوها بحياتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus