"foi o primeiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان أول
        
    • كانت أول
        
    • كان الأول
        
    • إنه أول
        
    • كان اول
        
    • كان أوّل
        
    • يكن الأول
        
    • كان هذا أول
        
    • هو الأول
        
    • هو أول
        
    • كنت أول
        
    • تكن أول
        
    • هذه أول
        
    • ماهو اول
        
    Os locais sempre estimaram a sua notável pequena rã, mas Erik foi o primeiro a documentar o seu comportamento sinalizador. Open Subtitles الناس المحليون هنا يعتزون دائماً بهذا الضفـدع الصغير الرائع ولكن إريـك كان أول من سجل سلوك الإشاره لديهم
    foi o primeiro que ele usou, e eu fi-lo por ele. Open Subtitles كان أول من يرتديها وأنا من ربطتها له، هنا بالذات
    Muito mais importante, foi o primeiro estado multicultural, multireligioso a uma escala enorme. TED والأكثر أهمية، أنها كانت أول دولة متعددة الثقافات ومتعددة الديانات على مقياس ضخم.
    O Agente Lennox foi o primeiro objecto de duplicação. Open Subtitles الوكيل لينيكس كان الأول إختبر خاضع ليكون مضاعفا.
    Ele foi o primeiro a questionar o ambiente que o rodeia toda a existência dele aqui. Open Subtitles حسناً، إنه أول من يسأل عن بيئته عن وجوده كله هنا
    Sim. Ele foi o primeiro vampiro que eu conheci. Open Subtitles بلى, كان اول مصاص دماء التقيته في حياتي.
    Este em particular ficou na minha memória, porque este foi o primeiro caso desta doença que eu vi. TED هذا الورم بالتحديد التصق في ذهني لأنه كان أول حاله من هذا المرض اراها بنفسي
    foi o primeiro líder africano a nomear mulheres para posições políticas importantes e recrutou-as para as forças armadas. TED كان أول رئيس أفريقي يُعَيّن النساء في المناصب السياسية ويوظفهن في الجيش.
    foi o primeiro a combinar a imaginação intrépida, com medidas precisas, para se lançar dentro do cosmos. Open Subtitles كان أول شخص يجمع بين الخيال الجرئ والقياسات الدقيقة لكى يسافر عبر الكون
    Sabes, foi o primeiro presidente de cor dos Jovens Criadores. Open Subtitles أتعلم، لقد كان أول رئيس أسود لجمعية "المزارعين الشبّان"
    O Professor Arliss Wender, do lnstituto de Tecnologia, foi o primeiro cientista a aplicar esta tecnologia à linguagem gestual. Open Subtitles بروفيسور أرليس ماندر من إم آي تي كان أول من طبق هذه التقنية في لغة الإشارة
    foi o primeiro rapaz no nosso bairro a usar óculos de sol e, uma semana após a sua chegada, já estava apaixonado. Open Subtitles كان أول شخص يرتدي النظارات الشمسية في الحي ولم يستغرق طويلاً حتى وقع في الحب
    Nova Gales do Sul foi o primeiro estado no mundo a incluir uma cláusula específica para edição de imagens: TED نيو ساوث ويلز كانت أول ولاية في العالم لإدراج قانون محدد على تزييف الصور.
    Isso significa que um arquiteto pode... O projeto Siyathemba que vos mostrei foi o primeiro a construir-se com uma licença Creative Commons. TED وما يعنيه ذلك هو أنه بمقدور المصمم-- مشروع Siyathemba الذي عرضته كانت أول بناية من نوعها لديها رخصة Creative Commons.
    O Frank nunca te disse que o braciola foi o primeiro prato que lhe fiz? Open Subtitles ألم يخبركِ فرانك أن البرجول كانت أول طبخة طبختها له ؟
    Na verdade, foi o primeiro na família a ir para a faculdade, onde viveu no campus e conduzia um carro especialmente equipado para acomodar o seu corpo especial. TED كان الأول من ضمن عائلته في الحقيقة الذي ذهب إلى الجامعة، حيث عاش في حرم الجامعة وقاد سيارة مخصصة له التي استوعبت جسمه الغير عادي.
    É usado como asfalto, no mundo moderno, e foi o primeiro produto petrolífero que a humanidade explorou. Open Subtitles يُستخدم كالأسفلت في العالم المعاصر. إنه أول مُنتج بترولي يستغله الإنسان.
    Eu posso dizer bem claramente que Cygnus foi o primeiro negócio especializado em Software Livre. Open Subtitles استطيع القول بوضوح ان سيقنس كان اول استثمار متخصص في البرمجيات الحرة
    foi o primeiro a pedir-me isso desde que começou isto. Open Subtitles كان أوّل شخص يطلب منّي ذلك منذ بدأ الأمر.
    Só que ele não foi o primeiro, e também não será o último, e misturam-se todos no meio. Open Subtitles ما أقصده هو أنه لم يكن الأول وبالتأكيد لم يكن الأخير وجميع الأسماء تمتزج بداخل عقلي
    Este foi o primeiro templo em toda a América do Sul. TED كان هذا أول معبد في كامل أمريكا الجنوبية.
    Ele não foi o primeiro, não ficou rico nem famoso, e como tal desistiu. TED فلم يكن هو الأول ولم يصبح غنياً، ولم يصبح مشهورا،لذا استقال.
    Aconteceu a mesma coisa. foi o primeiro a ser derrubado durante a Primavera Árabe. TED والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي.
    foi o primeiro mano que vi jogar aquele desporto com um pau. Open Subtitles وأذكر أنك كنت أول من مارس تلك الرياضة التي تُحمل فيها العصا
    Garanto-lhe que não foi o primeiro bêbedo naquela sala de jantar. Open Subtitles لم تكن أول ثملٍ في غرفة الطعام تلك، يمكنني أن أؤكد لك
    Este foi o primeiro cômodo em que pus os pés. Open Subtitles كانت هذه أول غرفة أدخل إليها في هذا المنزل
    Quem foi o primeiro Goa'uid a encontrar o dispositivo? Open Subtitles ماهو اول جواولد الذي عثر عليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus