Foi o que disseste à 3 meses, quando querias desligar as máquinas. | Open Subtitles | هذا ما قلته منذ ثلاثة أشهر حين أردت أن توقفي الآلات |
Foi o que disseste da última vez. Agora, tenho tremores. | Open Subtitles | هذا ما قلته المرة الماضية الآن أنا مصاب بارتعاش |
Foi o que disseste no meu conselho de guerra, não foi? | Open Subtitles | هذا ما قلته فى محاكمتى العسكريه أليس كذلك ؟ |
Não, estou cansado. Foi o que disseste e tens razão. | Open Subtitles | لا, لقد تعبت, اليس هذا ما قلتيه, انك على حق |
Foi o que disseste antes, mas não sei se deva acreditar em ti. | Open Subtitles | نعم هذا ما قلتِه سابقاً لكنّي أتساءل فيما إنْ كنت أصدّقك |
Sinto muito, chefe, não irá ocorrer novamente. Isso Foi o que disseste no Domingo | Open Subtitles | آسف يا رئيس ، لن يحصل مرة أخرى هذا ماقلته لى يوم الأحد |
Foi o que disseste em relação à estufa. | Open Subtitles | هذا ما قلته عن البيت الزجاجي 104 00: 11: 08,581 |
Estacionámos a carrinha para mudar de carro. Foi o que disseste. | Open Subtitles | أوقفنا الشاحنة لكي نغيّر السيارة هذا ما قلته |
Foi o que disseste depois de largares os meus amigos no nevoeiro. | Open Subtitles | هذا ما قلته بعد إرسال أصدقائي بالخارج في الضباب. |
Foi o que disseste da Jill e ela foi de bissexual para homossexual. | Open Subtitles | هذا ما قلته عن "جيل" وقد تحولت من ثنائية الجنس إلى المثلية الجنسية |
Foi o que disseste ao juíz da última vez que saíste. | Open Subtitles | هذا ما قلته للقاضي في آخر مرة خرجت |
a paciência com os teus pacientes, Foi o que disseste. | Open Subtitles | "لا صبر لديك مع مرضاك" هذا ما قلته أنت |
Foi o que disseste há 10 minutos, DiNozzo. | Open Subtitles | هذا ما قلته قبل عشر دقائق دينوزو |
Não Foi o que disseste? | Open Subtitles | أليس هذا ما قلته ؟ عمومًا، لنعدلـ "بوكا" |
Isso Foi o que disseste o ano passado. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما قلته السّنة الماضية. |
Foi o que disseste sobre o filme do "Lanterna Verde". Foram 114 minutos de erro. | Open Subtitles | "هذا ما قلته عن فيلم "جرين لانترن أنت كنت مخطيء لمدة 114 دقيقة |
- Foi o que eu disse. - Foi o que disseste. - Que engraçado! | Open Subtitles | هذا ما قلتها تماما نعم هذا ما قلته |
Foi o que disseste da ultima vez e agora olha onde ele está. | Open Subtitles | هذا ما قلتيه آخر مرّة والآن انظري أين هو |
Foi o que disseste ontem e anteontem. | Open Subtitles | هذا ما قلتِه بالأمس واليوم الذي سبقه |
Um incómodo? Foi o que disseste? | Open Subtitles | أنا نمل في نزهة هل هذا ماقلته للتو؟ |
Foi o que disseste em Turley. Lembras-te? | Open Subtitles | هذا ما قلتهُ في "تورلي" هل تتذكر كيف انتهى الأمر؟ |
Pensei que o que querias era mesmo acordar-me. Pelo menos Foi o que disseste ontem. | Open Subtitles | خلتُك أردتَ إيقاظي، أقلّه هذا ما قلتَه ليلة أمس |
Foi o que disseste do humidificador da minha mãe! | Open Subtitles | لا، ذلك ما قلته لي عن مرطب أمي! |
Foi o que disseste, Guinevere. | Open Subtitles | ذلك ما قلتِه يا (جوينفير). |
Não Foi o que disseste quando falaste de diques e electromagnetismos e seguranças! | Open Subtitles | لم تقل هذا من قبل.. حسنا, كنت سكرانا! |
Pois, Foi o que disseste da última vez. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قلتهِ المرة السابقة. |