Foi por isso que te enviaram para aquele colégio? Acham que isso te vai mudar? | Open Subtitles | ألهذا السبب ارسلوكي إلى تلك المدرسة الفاخرة؟ |
Archie, Foi por isso que te tornaste num músico medíocre da noite para o dia? | Open Subtitles | ألهذا السبب أصبحت موسيقي متواضع بين عشية وضحاها؟ |
Foi por isso que te apanhei hoje, querida. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني اخترت اليوم، والعسل. |
Foi por isso que te escolhi. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني اخترتك. |
Foi por isso que te liguei, mas não atendeste. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت أتصل و أنت لم تجيبي |
Foi por isso que te acompanhei por estes momentos, para conseguires ver o que eu vi durante 30 anos. | Open Subtitles | لهذا جعلتك تتذر هذه اللحظات, لتستطيع رؤية ما رأيته لمدة 30 عاما |
Foi por isso que te deram o serviço comunitário? | Open Subtitles | ألهذا السبب تقوم بخدمتك الاجتماعيه؟ |
Foi por isso que te atrasaste? | Open Subtitles | ألهذا السبب تأخرت ؟ |
Foi por isso que te casaste com ela? | Open Subtitles | ألهذا السبب تزوجتها؟ |
Foi por isso que te demitiste? | Open Subtitles | ألهذا السبب إستقلة؟ |
Foi por isso que te contratei. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني وظفتك. |
Foi por isso que te apareci. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أمامك |
Foi por isso que te enclausuraste durante oito dias? | Open Subtitles | لهذا السبب كنت مؤمنا لمدة ثمانية أيام؟ |
Foi por isso que te tive. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت لديّ |
Foi por isso que te tornei OE. | Open Subtitles | لهذا جعلتك الضابط التنفيذى |