Violar não foi suficiente para este tipo? Precisa queimá-las? | Open Subtitles | الاغتصاب لم يكن كافيا لإشباع اعتداء هذا الرجل؟ |
Mandar o Tillman dar-lhe uma sova não foi suficiente? | Open Subtitles | إرسال تيلمان ليعتدي عليها لم يكن كافيا ؟ |
É isso não foi suficiente para si. Você queria mais. | Open Subtitles | ومع ذلك لم يكن كافياً لكم بل أردتم المزيد |
Mas mesmo esta muralha nova e melhorada não foi suficiente. | TED | لكن حتى هذا الجدار الجديد و المحسن لم يكن كافياً. |
Mas a Misa era a única testemunha, não foi suficiente para o condenarem. O Tamura Yoichi foi libertado. | Open Subtitles | ولكن دلائلها لم تكن كافية لزج يوشي تامورا خلف القضبان |
O ferimento foi suficiente para a desorientar... talvez até perder a consciência, mas não para causar a morte. | Open Subtitles | الاصابة كانت كافية ,لإرباك الضحيه .بل ربما تفقد وعيها |
Cobrei praticamente todos os favores que me deviam e ainda não foi suficiente. | Open Subtitles | قُمت بعمل إتصالات موسعة بكل دائرة معارفي وما زال ما فعلته لم يكن كافيًا |
Parece que não foi suficiente. | Open Subtitles | إحسبه ما كان كافي. |
Já foi suficiente. Estou pronta para ir embora. | Open Subtitles | كان كافياً , أظنني مستعدةٌ للذهاب إلى المنزل الآن |
Também isto, que já é bom, não foi suficiente. | TED | هذا أيضا، بقدر ما هو جيد، لم يكن كافيا تماما. |
Hei! Mas não foi suficiente para ela. | Open Subtitles | هناك زبون اخر ى لكن هذا لم يكن كافيا لها |
Ele até era querido, até ao momento que ser o homem mais rico do mundo, não foi suficiente. | Open Subtitles | وكان الحلو، حتى يكون أغنى رجل في العالم لم يكن كافيا. |
Tu és meu irmão, dei-te tudo, mas não foi suficiente. | Open Subtitles | انت اخي,وقد اعطيتك كل شيء لكن هذا لم يكن كافيا |
E como não foi suficiente, ela vendeu também o abajur. | Open Subtitles | ...وعندما لم يكن كافياً باعت مصباح الشيشة ، أيضاً |
Só que não foi suficiente. Não se deixou impressionar, apesar da saúde debilitada. | Open Subtitles | ،ومع ذلك لم يكن كافياً أنت لم تتحرك بالرغم من مرضك |
Arrisquei tudo para termos uma vida melhor e isso não foi suficiente. | Open Subtitles | انا خاطرت بك شيئ كي اقوم بتأمين حياة رغيدة لنا وبالرغم من ذلك لم يكن كافياً |
Sim, mas sejamos francos. Não foi suficiente. | Open Subtitles | أجل، لكن لأكون صريحاً تماماً، لم تكن كافية. |
Claramente a cortesia não foi suficiente. | Open Subtitles | من الواضح أن المجاملة لم تكن كافية. |
Foi apenas um "ping" fraco, mas foi suficiente. | Open Subtitles | رنّة واحدة وكانت ضعيفة ولكنّها كانت كافية |
Não foi uma mentira grande, mas foi suficiente. | Open Subtitles | لم تكن كبيرة، ولكنها كانت كافية. |
Invadir um casamento não foi suficiente para ti? Não invadi. | Open Subtitles | اقتحام زفاف واحد لم يكن كافيًا لكِ؟ |
Jose Carter foi suficiente... | Open Subtitles | (جوز كارتر) كان كافي |
Se calhar bloqueou-lhe a fuga, ou então a ameaça de uma faca foi suficiente. | Open Subtitles | ربما سدّ طريق الهرب أو ربما التهديد بسكين كان كافياً |
Todas as casas, todos os móveis, todas as peles, todos os anéis, todas as contas bancárias e mesmo assim, não foi suficiente para placar o governo. | Open Subtitles | كل منزل, كل قطعة أثاث كل قطعة فراء, كل خاتم وكل حساب بنكي ولم يكن كافي لارضاء الحكومة |
Não foi suficiente bani-lo dos Senhores do Sistema? | Open Subtitles | ألم يكن يكفي انه كان نفى اللوردات من النظام؟ |