Ouçam, pessoal... Fomos feitos para viver lá fora. Vocês amoleceram todos? | Open Subtitles | إسمعوا يا رفاق، نحن من المفترض أن نعيش في هذا الطقس، عليكم أن تصبحوا لطفاء |
Ouçam, pessoal... Fomos feitos para viver lá fora. Vocês amoleceram todos? | Open Subtitles | إسمعوا يا رفاق، نحن من المفترض أن نعيش في هذا الطقس، عليكم أن تصبحوا لطفاء |
Se calhar Fomos feitos para termos uma série de relações de durações diferentes. | Open Subtitles | ربما مقدر لنا أن نحظى بعلاقات جادة على فترات مختلفة |
"Não vivemos mais que as borboletas Fomos feitos para amar, vamos começar já" | Open Subtitles | نحن لا نعيش اكثر من الفراشات مقدر لنا أن نحب، لنبدأ الآن |
Tudo o que sabia foi que ela e eu Fomos feitos para trabalhar em conjunto, destinados a sermos grandes em conjunto. | Open Subtitles | "كنت أعلم بأنها هنا فحسب، كان مقدر لنا أن نعمل سوياً." "مقدر لنا أن نكون عظماء سوياً." |