Se este for o centro, deve ser piada de mau gosto. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المركز، ويجب أن يكون مزحة سمجة. |
Se este for o meu único filme, então vou filmá-lo até que se torne realidade." | TED | حتى ولو كان هذا هو الفلم الوحيد الذي ساصنعه في حياتي سأظل أوثقه حتى يتحول الى حقيقة |
Mas que fique claro, não estou a dizer que as pessoas não devem mudar o seu corpo se isso for o que desejam. | TED | لكن للتوضيح، لا أقول إنه لا يجب على الناس تغيير أجسادهم إذا كان هذا هو ما يرغبون بفعله |
Juro que, se o filme não for o máximo, mando matá-lo. | Open Subtitles | أقسم لك، إذا لم يكن هذا الفيلم عبقرية، سأزهق روحه |
Sabe que não casarei convosco se não for o melhor para França. | Open Subtitles | وهي تعلم أنني لن أتزوجك مالم يكن هذا في صالح فرنسا |
Ok, agora, quando o Foss ler o chip, se não for o mesmo número que mostrou antes... | Open Subtitles | ،الآن، عندما قام (فوس) بفحص تلك الرقاقة إن لم يكن ذلك الرقم الذي ظهر سابقاً |
Se não for o Sr. Howe, quero saber quem ê. | Open Subtitles | إن لم يكن ذلك السيّد (هاو) فأريد أن أعرف من يكون. |
Mas Maria, e se ele não for o tal? | Open Subtitles | لكن، ماري، ماذا لو أنّ هو ليس الواحد؟ |
Porque se for o que quer, diga e eu assino. | Open Subtitles | لأنه إذا كان هذا هو ما تريد، كل ما عليك القيام به هو يسأل وأنا سوف نفعل ذلك. |
Se for o mesmo sujeito, o que andou a fazer nos últimos 27 anos? | Open Subtitles | ان كان هذا هو نفس الجاني فما الذي كان يفعله في آخر 27 سنة؟ |
Mesmo se este for o nosso homem, já se passaram 6 meses, ele poderia estar em qualquer lugar agora. | Open Subtitles | حتى و إن كان هذا هو الشخص المطلوب لقد مرت 6 أشهر يمكن أن يكون بأي مكان الأن |
- Se for o mesmo suspeito, ele não se importou em posá-la dessa vez. | Open Subtitles | إن كان هذا هو المجرم نفسه فلم يتكبد عناء تموضعها هذه المرة |
O Mick e eu vamos. Se for o nosso suspeito a localização simboliza algo. | Open Subtitles | لو كان هذا هو الجانى، فمن الممكن ان يكون الموقع رمزيا |
Se for o caso, estão a bater à porta errada. | Open Subtitles | نعم, حسنا, لو كان هذا هو الوضع لقد اختاروا شجرة المال الخطأ |
Se este for o sitio certo para si, então este é o sitio onde vai acabar por ficar. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المكان المناسب لكم إذاً سينتهي المطاف بكم هنا |
Mas se não for o momento... não digo mais nada. | Open Subtitles | لكن إن لم يكن هذا وقتاً مناسباً لن أقول المزيد |
Mas se não for o caso, haverá mais a afectá-lo do que pensa. | Open Subtitles | لكن إن لم يكن هذا هو الحال، فثمّة المزيد به أكثر مما تتصوّرين |
Se não for o suficiente para Juma, então ele que se ferre. | Open Subtitles | فإن لم يكن ذلك كافٍ لـ(جمعة) فليذهب للجحيم إذاً |
Eu não sei, mas seja o que for, o Nick não está envolvido. | Open Subtitles | لا أعلم، و مهما يكن ذلك الأمر فأن (نيك) ليس طرفاً بهِ |
Eu sei que estão, mas se não for o suficiente? | Open Subtitles | أعرف بأنّك... لكن ماذا لو أنّ هو غير كاف؟ |
E se ele não for o tal? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ هو ليس الواحد؟ |