Bem, eu tenho o seu barco lá fora com o meu pessoal. | Open Subtitles | حسناً، أنا أخرجت قاربك إلى الخارج مع فريقي |
fora com o velho, entra com o novo. | Open Subtitles | في الخارج مع القديم، في الداخل مع الجديد. |
Talvez acabem lá fora com o resto das coisas do Sr. Strickland. | Open Subtitles | ربما انتهى بها المطاف في الخارج مع بقية أغراض السيد "ستريكلاند". |
Hisham, espera aí fora com o guarda. | Open Subtitles | هيشيم أنتظرى بالخارج مع الحارس |
Mas, quando está lá fora com o resto do mundo, | Open Subtitles | ...لكن عندما تكون بالخارج مع البقية ...من الأرضيين |
O Sr. Madoc está fora com o grupo da igreja. | Open Subtitles | أوه، السيد (مادك) ما زال بالخارج مع جماعة الكنيسة |
Liguei-te, mas estavas fora com o prostituto. | Open Subtitles | دعوت لك، ولكن كنت كان خارجا مع قواد. |
Já foram todos para a cama mas a Lady Mary continua lá fora com o Sr. Blake. | Open Subtitles | الجميع نيام، لكن السيدة (ماري) لا تزال خارجا مع السيد (بليك). |
Precisas de estar lá fora com o povo, Char. | Open Subtitles | يجب ان تكون في الخارج مع الناس, "شار". |
Vais dizer-me que estiveste fora com o James? | Open Subtitles | ستخبرينني أنك كنت في الخارج مع جيمس؟ |
A Sra. Harris, a esposa da vítima. Ela não está lá fora com o marido. | Open Subtitles | السيدة (هاريس) زوجة الضحية ليست في الخارج مع زوجها |
Sabem ela estava lá fora com o Johnny. | Open Subtitles | أتعرفون أنها في الخارج مع (جوني)؟ |
Esta noite, vamos jantar fora com o teu pai. | Open Subtitles | سنتعشى بالخارج مع أبيك |
Está lá fora com o teu pai. | Open Subtitles | إنه بالخارج مع والدك |
Sempre que o meu marido me perguntava onde eu tinha estado, respondia: "fora", em vez de "fora com o Rick Wilkins, o homem que me faz sentir viva novamente". | Open Subtitles | ,كل مرة زوجي يسألوني اين كنت "و انا ببساطة اقول "بالخارج ,(بدلا من " بالخارج مع (ريك ويلكينز |
Alguém a comer fora com o namorado. | Open Subtitles | شخص ما ياكل بالخارج مع صديقها |
- Lá fora com o estagiário. | Open Subtitles | - هو بالخارج مع المُتدرب - |