O melhor plano é esconder-se bem e ficar fora de vista | Open Subtitles | والخطة الأمثل هي أن تختبئ جيداً وتبقي بعيداً عن الأنظار |
Por favor, mantenha-o fora de vista. Ajuda-nos e muito. | Open Subtitles | .حسناً .الرجاء أبقيهم بعيداً عن الأنظار إذا أمكنك |
Mantenha-a fora de vista até o discurso começar. | Open Subtitles | أبقِ هذا بعيداً عن الأنظار لحين بدء خطاب المؤتمر |
O assassino provavelmente arrastou-o até aqui, para mantê-lo fora de vista. | Open Subtitles | ربما القاتل قد جره إلى هنا ليبقيه بعيدا عن الأنظار |
Aqui, uma cria está fora de vista e protegida do mau tempo. | Open Subtitles | يكون الصغير هنا .. بعيدا عن الأنظار .ومحمي من الأحوال الجوية السيئة |
Temos que ficar fora de vista, até o tempo nos alcançar. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتخفى عن الانظار حتى يلحقنا الوقت الطبيعي |
Assim que ela virar aquela esquina, fica fora de vista. | Open Subtitles | بمجرّد أن تنعطف لتلك الزّاوية، ستصبح بعيدةً عن الأنظار. |
Mas diz-lhes para ficarem fora de vista até eu chegar lá. | Open Subtitles | ولكن أخبرهم أن يبقوا بعيدين عن الأنظار حتى أصل |
Talvez não, mas podemos mantê-lo fora de vista o tempo suficiente até elaborarmos uma história credível. | Open Subtitles | ربما لا، ولكننا يمكننا أن نبعده بعيداً عن الأنظار حتى يمكننا أن نأتي بحجة دامغة |
Põe-te em posição e diz à polícia local para permanecerem fora de vista. | Open Subtitles | تحرك الى الموقع وذكّر القوات المحلية بأن يبقوا بعيداً عن الأنظار |
Fica só fora de vista, Rabo Anelado. | Open Subtitles | فقط ابقَ بعيداً عن الأنظار يا ذا الذيل الحلقي |
Vão mantê-la fora de vista, até verem o dinheiro. É aí que você entra. | Open Subtitles | سوف يبقونها بعيداً عن الأنظار حتى يروا المال. |
Em estradas secundárias e fora de vista, ainda são 20 quilómetros. | Open Subtitles | نبقى على الطرق الخلفية بعيداً عن الأنظار |
Eles vão mudar de rumo para a ilha mais próxima assim que estiverem fora de vista. | Open Subtitles | هم وأبوس]؛ ليرة يماني تغير مسار أقرب الجزيرة في أقرب وقت كما هي بعيدا عن الأنظار. |
Ele queria que eu ficasse fora de vista. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أبقى بعيدا عن الأنظار |
A lâmina caía, a cabeça caía para um cesto, imediatamente fora de vista. E a multidão gritava: "Queremos a forca! Queremos a forca de madeira!" | TED | نزلت الشفرة، سقط الرأس في السلة، بعيدا عن الأنظار على الفور، وعندها احتجوا، "أعيدوا إلينا المشنقة، أعيدوا إلينا مشنقتنا الخشبية." |
- mantem-a fora de vista. | Open Subtitles | بعيدا عن الأنظار. |
Mas vê se te manténs fora de vista, está bem? | Open Subtitles | فقط ابقي بعيدة عن الانظار طيب ابقى بعيدة عن الانظار |
Usa os teus super sentidos para ficar fora de vista, está bem? | Open Subtitles | أستخدمي هذه الحواس الفائقة التي لديكي في البقاء بعيدةً عن الأنظار |
Bem, olha, podemos ficar fora de vista e mesmo assim estar prontos para ajudar | Open Subtitles | يمكننا أن نبقى بعيدين عن الأنظار و جاهزون لدعمك |