"fora do contexto" - Traduction Portugais en Arabe

    • خارج السياق
        
    • خارج سياق
        
    Vejo como, fora do contexto, isto pode parecer incriminador. Open Subtitles الآن , إنظروا , يُمْكِنُني أَنْ أَرى هذا خارج السياق ...هذا يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عمل تجريمي
    E fora do contexto, pode prejudicar bastante o seu caso. Open Subtitles خارج السياق قد يعق أكثر من قضيتك
    Isso foi totalmente fora do contexto. Open Subtitles كان ذلك مأخوذ تماما من خارج السياق.
    Fez-me lembrar que a prisão de pobres, de modo geral, mesmo fora do contexto da prisão de devedores desempenha um papel muito visível e central no nosso sistema de justiça. TED وذكَّرني هذا بأن سجن الفقراء عموماً، حتى خارج سياق سجن المدينين، يلعب دورًا واضحًا جدًا ومركزيًّا في نظامنا القضائي.
    Sim, sabes, talvez tenha escrito um par de coisas que, se as lesses fora do contexto, podiam ser mal entendidas. Open Subtitles نعم، أنت تعلم، لربما هي كتبت بعض الأشياء إذا قرأتهم خارج سياق الحديث سيسوء فهمهم
    fora do contexto, não sei. Open Subtitles خارج السياق .. لا أعلم
    Rastrear pessoas numa área como esta resume-se a ver o que está fora do contexto na natureza e saber o que o provocou. Open Subtitles تتبع البشر بتضاريس كهذه عليك أن تعي أمراً واحد تعرف ما هو خارج سياق الطبيعة والمسبب لذلك
    E o que tu ouviste foi fora do contexto. Open Subtitles وبالإظافة ما سمعته كان خارج سياق الكلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus