Está bem, perdi-me um bocado, mas eles foram para a cabana dele. | Open Subtitles | حسناً , لقد ضيعت الفكرة هناك و لكنهم ذهبوا إلى كوخه |
Muitas delas continuam ativas, para além das que foram para a prisão ou foram forçadas a esconderem-se ou a exilarem-se. | TED | العديد منهم هنا مازالوا ناشطين, البعض ذهبوا إلى السجن, أو دُفعوا للاختفاء أو المنفى. |
' Parece que foram para a Estação do Metro. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنهم ذهبوا إلى داخل محطة مترو الأنفاق |
Ok, vê só. Ela e a Elliot foram para a universidade juntas, certo? | Open Subtitles | حسنًا ,هي و اليوت ذهبوا الى الكلية معًا صحيح ؟ |
Aqueles rapazes eram como irmãos. foram para a escola juntos. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد كانوا مثل الاخوة لقد ذهبوا الى المدرسة معاً |
Não, meu, os meus pai foram para a Europa e mandaram-nos para o Alasca para ficarmos com o meu tio. | Open Subtitles | كلا، يا رفيقي، والدايّ قد ذهبا إلى أوربا و أرسلونّا إلى "الأسكا" لنبقى مع عميّ. |
O Joe e a Bonnie foram para a Europa e divertiram-se como malucos. | Open Subtitles | جو و بوني ذهبوا إلى أوروبا. و حظو بأفضل أيام حياتهم. |
Fizeram isso ao fim do dia e foram para a cama perto das 21h, que é a altura em que a polícia chegou. | Open Subtitles | وهذا مافعلوه في المساء وفي الأخير ذهبوا إلى الفراس في الوقت الذي وصلت فيه الشرطة |
foram para a esquadra em carrinhas patrulha, não em carros. | Open Subtitles | ذهبوا إلى مركز الشرطة بعربات الشرطة، لا بالسيارات |
foram para a zona prisional! | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى أسفل ممرات الزنزانات |
Eu vi. foram para a festa dos Simple Plan. | Open Subtitles | ذهبوا إلى الخطة البسيطة بعد الحفله - عظيم - |
Obrigado mas o Zykov e Petrovich foram para a terra. | Open Subtitles | شكراً لك، لكن"زكوف"و"بتروفيتش"ذهبوا إلى أرض الوطن |
Se calhar foram para a creche mais cedo. | Open Subtitles | ربما ذهبوا إلى الرعاية اليومية مبكرا |
Eles foram para a prisão a sorrir, porque só precisaram usar a irmã como isco para apanhar o peixe que a polícia realmente queria. | Open Subtitles | ذهبوا إلى السجن والإبتسامة تعلو محياهم لأن كل الذي كان عليهم فعله وهو إستخدام شقيقتهم كطعم للقبض على السمكة التي فعلاً أرآدوها رجال الشرطة |
Depois, foram para a biblioteca juntas. | Open Subtitles | . ثم ذهبوا إلى المكتبة سوياً . |
Uns tipos foram para a sala do fundo jogar flippers. | Open Subtitles | ايضا " ماذا حدث بعد ذلك ؟ مجموعة من الشبان ذهبوا الى الغرفة الخلفية ليلعبوا البنبول |
O Barlow e o LeBlanc foram para a mesma universidade. | Open Subtitles | بارلو ولبلانق ذهبوا الى نفس الكلية |
Todos os meus amigos foram para a praia ou para o engate. | Open Subtitles | كل أصدقائى ذهبوا الى الشاطىء. |
Dois foram para a unidade de cuidados intensivos. | Open Subtitles | اثنان ذهبا إلى العناية المشددة |
Wind e Cloud foram para a montanha. | Open Subtitles | و"رياح و"سحاب" ذهبا إلى الجبال |