"formato" - Traduction Portugais en Arabe

    • شكل
        
    • صيغة
        
    • الشكل
        
    • وشكل
        
    • الصيغة
        
    Envolvemos isto à volta de uma forma amorfa com o formato de um ursinho de peluche que estava suspensa do teto. TED وهكذا قمنا بلف هذه على شكل يشبه فقاعة، والتي هي على شكل دمية دب، والذي كان معلقا على السطح.
    Oitenta K-rails, em dois andares com formato de ferradura. Open Subtitles لدينا 80 قضيب، فلنرصهم على شكل حدوة الحصان
    Ele quer panqueca de batatas em formato de bola americana... Open Subtitles يريد فطائر البطاطا المحلات على شكل قالب كرة القدم
    Estavam a trabalhar com o formato de meia hora. Open Subtitles كانا يعملان في صيغة الحلقة ذات النصف ساعة
    Não, eu passei toda a manhã numa bonita saliência em formato de lua crescente chamada "Half Moon Bay." Open Subtitles لا , اقضي معظم الصباح في ذلك المدخل الجميل الهلالي الشكل والذي يسمى شاطئ نصف القمر
    Recriada a trajectória, pudemos inferir o formato da arma. Open Subtitles بمجرد الحصول على المسار نستطيع استقراء شكل السلاح
    Quando a Google digitaliza um livro, põe-no num formato catita. TED الآن حين يقوم غوغل برقمنة كتاب، يضعونه في شكل أنيق للغاية.
    À medida que o formato do ambiente construído mudava, também os estilos de vida e a sensação de pertença das comunidades começaram a mudar. TED فبتغير شكل البيئة المبنية من حوله، بدأت أنماط الحياة والشعور بالانتماء للجماعات بدأت أيضا تغيير.
    O livro tem uma estrutura solta que imita o formato do jogo chinês. TED الكتاب في حد ذاته مركب بشكل سهل ليحاكي شكل اللعبة الصينية.
    Se seguires as estrelas à volta dela, vês o formato da cabeça de um lobo. Open Subtitles إذا تتبعت النجوم حولها فسترى شكل رأس ذئب
    Era redonda. Agora tem o formato da Austrália. Open Subtitles كانت دائما مستديرة ، الآن تأخذ شكل استراليا
    E o cálice assemelha-se a uma taça ou contentor ou, mais precisamente ao formato do útero de uma mulher. Open Subtitles والكأس يشبه القدح أو الوعاء .. أو الأكثر أهمية شكل رحم المرأة ..
    Não quero saber do formato da orelha dele, Monk! Open Subtitles لا اريد ان اسمع عن شكل اذن الرجل
    Não fiquem excitadas, crianças. Esta coisa tem narinas em formato de coração. Open Subtitles لا تفرحوا كثيراً يا أولاد ذلك الشي لديه أنف على شكل نجوم
    Diz que ainda é demasiado cedo, mas pelo formato da cabeça, as maçãs do rosto... Open Subtitles قالت أنها تتوقع الكثير قريبا ولكن شكل الرأس والعظم الوجني
    Enrolam as folhas de bambu, que tomam formato de um charuto que lhes facilita na refeição. Open Subtitles تلف أوراق الخيزران إلى شكل سيجار يجعلها أسهل للمضغ.
    Vocês deixaram o guião final no formato de meia hora em vez de páginas de 40 segundos! Open Subtitles لقد تركتما المسودة النهائية في صيغة النصف ساعة بدل صفحات الـ40 ثانية
    ...tal formato irá fechar as portas. "Fechar a porta." Não, não. Open Subtitles مثل صيغة ستغلق الأبواب - غلق الباب , لا ..
    Provavelmente porque usei um formato moderno na carta de apresentação, que colocou o meu e-mail por cima do meu endereço. Open Subtitles ربما لأنني استخدمت صيغة حديثة على غلاف الرسالة وضعت بريدي فوق عنوان منزلي
    Vai buscar as com formato de frasco e volta. Open Subtitles اذهب واجلب ذات الشكل الصحيح وعد إلى هنا.
    Pelo formato e tamanho desta chave, posso dizer que abre um cofre. Open Subtitles أستنتج من حجم وشكل هذا المُفتاح أنّه يفتح خزينة مُؤجّرة.
    Era tudo registado manualmente, usavam este formato para BO's. Hoje, é tudo informatizado. Open Subtitles كلاّ، يبدو ذلك دونَ يديوياً استعملوا هذه الصيغة لتقارير الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus