Por isso os Tres Puntos ou qualquer outro forte o suficiente para ficar do lado da La Onda é bom. | Open Subtitles | الثلاث نقاط أو أي أحد قوي بما فيه الكفاية هو مناسب للرابطة |
Não há nenhuma aqui forte o suficiente para nos levantar até lá acima. | Open Subtitles | هناك لا شيئ قوي بما فيه الكفاية هنا لرَفْعنا نَدْعمُ. |
Nenhuma linguagem pode ser forte o suficiente para condenar Lutero, nem graciosa para elogiar Sua Santidade. | Open Subtitles | لا توجد لهجة قوية بما فيه الكفاية لإدانة لوثر ولا كرم كافي لمدح قدسيته |
E será forte o suficiente para enfrentar isto? | Open Subtitles | و لكن هل هي قوية بما فيه الكفاية لمواجهة ذلك ؟ |
Um dia serás forte o suficiente para tomares decisões como esta sozinha. | Open Subtitles | أرجو أنْ تصبحي ذات يوم قويّة كفاية لاتّخاذ قرارات كهذا بنفسك |
Se a Bruxa Malvada é forte o suficiente para romper magia de sangue, talvez devêssemos reconsiderar este plano. | Open Subtitles | إنْ كانت الساحرة الماكرة قويّة كفاية لإبطال سحر دمويّ فربّما علينا إعادة التفكير بهذه الخطّة |
E, acredites ou não, és forte o suficiente para fazeres isto. | Open Subtitles | وصدقي هذا أو لا أنت قوية بما يكفي لتفعلي هذا |
Ed, tens alguma ideia quanto à arma? O que é forte o suficiente para destruir navios mas ainda assim receia o sol? | Open Subtitles | ما القوي بما يكفي ليحطم السفن ولكنه يخاف الشمس؟ |
forte o suficiente para salvar alguém. | Open Subtitles | يجعلك قوياً بما فيه الكفاية لأنقاذ شخص آخر |
Ele não está forte o suficiente para me magoar, Coronel. | Open Subtitles | ليس قوي بما فيه الكفاية لإيذائي، كولونيل |
És forte o suficiente para lidar com isto. | Open Subtitles | أعتقد أنت قوي بما فيه الكفاية لمُعَالَجَته. |
Eu no sou forte o suficiente para ouvir a minha prpria confisso. | Open Subtitles | أنا لست قوي بما فيه الكفاية لتسمع منى اعترافي |
E sei que és forte o suficiente para ganhar e, sem dúvida, forte o suficiente para aceitar a derrota. | Open Subtitles | و أعرف أنكِ قوية بما فيه الكفاية لتفوزي و بلا ريب قوية إن خسرتي |
Achas que és forte o suficiente para aguentares e acabar o trabalho? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ قوية بما فيه الكفاية لخنقي بها وإنهاء العمل ؟ |
Bem, é óbvio que quando tentaste inverter o contador da máquina do tempo, de alguma maneira libertaste uma onda quântica forte o suficiente para empurrar o fluxo do tempo no sentido oposto. | Open Subtitles | حسنا، بشكل واضح، عندما حاولت لك على عكس مقياس على الجهاز وقتي، كنت بطريقة ما صدر الكم موجة صدمة قوية بما فيه الكفاية |
Temos de acreditar que é forte o suficiente para crescer sem nós. | Open Subtitles | يجب أنْ نؤمن بأنّها قويّة كفاية لتكبر مِنْ دوننا |
Não sou forte o suficiente para lutar pela Sara. | Open Subtitles | إنّي لستُ قويّة كفاية للنضال من أجل (سارّة). |
Achas que não sou forte o suficiente para isto? | Open Subtitles | لا تعتقدين أنّي قويّة كفاية لأفعل هذا؟ |
Nenhuma bruxa é forte o suficiente para lançar este feitiço sozinha. | Open Subtitles | اي ساحرة لن تكون قوية بما يكفي لألقاء التعويذة وحدها |
Calculamos que ele será forte o suficiente para transportar pelo menos 300 pessoas num só deslizamento. | Open Subtitles | لقد قمنا بالحسابات أنها سوف تكون قوية بما يكفي كي تنقل 300 شخصاً على الأقل لإنزلاقة واحدة |
E o que é forte o suficiente para acertar no Hulk assim? | Open Subtitles | وما القوي بما يكفي لضرب (هلك) عبر الفضاء بمثل هذه الطريقة ؟ |
Artie, trouxeste alguma coisa forte o suficiente para chegar aos motores através da fuselagem? | Open Subtitles | فهمت آرتي .. هل جلبت شيئاً قوياً بما فيه الكفاية |