Posso ser algo perversa, mas tenho um fraquinho por feijões enlatados americanos | Open Subtitles | قدأكونسيئةنوعا ما. لكني لدي ضعف للفاصولياء المعلبة الأمريكية |
Tenho um fraquinho pelos meus filhos, e estrago-os com mimos. | Open Subtitles | لدى ضعف عاطفى مع أولادى و قد أفسدتهم بدلالى كما ترى |
Se calhar se um fraquinho de um assistente é tão importante para nós, é porque não estamos a dar o devido valor ao que sentimos um pelo outro. | Open Subtitles | إذا كان إعجاب مساعدك يهمنا كان من المفروض علينا أن نقدّر بعضنا أكثر |
Se calhar se um fraquinho de um assistente é tão importante para nós, é porque não estamos a dar o devido valor ao que sentimos um pelo outro. | Open Subtitles | إذا كان إعجاب مساعدك يهمنا كان من المفروض علينا أن نقدّر بعضنا أكثر |
Como se a Téa Leoni alguma vez tivesse um fraquinho por mim. | Open Subtitles | أوه، نعم، حقّ. مثل شاي ليوني أبدا سيكون عنده إزدحام عليّ. |
Ela chama-te isso porque tem um fraquinho por ti. | Open Subtitles | ويدعو لكم ان لأنه حصل على سحق لك. |
O Jim tinha um fraquinho por mim no cruzeiro ou foi aí que lhe contou? | Open Subtitles | كان معجباً بي بالرحلة البحرية أم أخبرك فيها؟ |
Suponho que sim... da mesma forma que Menelaus tinha um "fraquinho" pela Helena de Tróia. | Open Subtitles | " أتصور أنه بنفس الطريقة " مينلاوس لديه إنجذاب صغير نحو "هيلين " فتاة طروادة |
Ele tem um fraquinho por mauzões. | Open Subtitles | لديه نقطة ضعف تجاه ذوي السمعة سيئة الذين يتجاوزون القانون بكثرة |
Ouve, eu entendo que gostes dela. Eu também tenho um fraquinho por morenas. | Open Subtitles | أعلم سبب حبّك لها، فأنا أيضًا لديّ نقطة ضعف حيال سوداوات الشعر. |
Parece que a velha tinha um fraquinho por rubis falsos e zircônia. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أن للحقيبة القديمة نقطة ضعف لياقوت مزيف و زوركونيوم مكعب الشكل |
Acho que tinha um fraquinho por ela. | Open Subtitles | لا بد أنه كان لدي ضعف اتجاهها. |
Sempre tive um fraquinho por louras burras. | Open Subtitles | كان لدي دائما ضعف حقيقي ل... الشقراواتالمغفلات. |
Na verdade, comprei-a na Chinatown, mas tenho um fraquinho pelos ornamentos. | Open Subtitles | فيالحقيقة،إشتريتُه في الحيّ الصيني، لكن... أنا عِنْدي a ضعف للزينةِ. |
Ela tem um fraquinho por ti. Espera lá. Porque é que disseste que sim? | Open Subtitles | لديها إعجاب أنثويّ بك انتظر, لماذا وافقت ؟ |
Então, tens um fraquinho por morenas, não é? | Open Subtitles | إذن , لديك إعجاب بالسمراوات , أليس كذلك؟ |
Sendo honesto, tenho um fraquinho pelo tipo. | Open Subtitles | تصريح كامل: نوعاً ما لدي إعجاب رجولي قليل لهذا الرجل |
Se te faz sentir melhor, aquela tem um grande fraquinho por ti. | Open Subtitles | إن كان يشعرك بأي تحسن، تلك لديها إعجاب كبير بك. |
Acho que tem um fraquinho por ti. | Open Subtitles | أعتقد هو يُحْصَلُ على إزدحام البشر إلى حدٍّ ما عليك. |
Tudo o que te disse sobre a Elizabeth nos tempos do liceu, que ela te achava giro e que tinha um fraquinho por ti, era... invenção. | Open Subtitles | كُلّ شيء أخبرتُك حول إليزابيث ظهر في المدرسة العليا، يُفكّرُك كُنْتَ لطيف وسَيكونُ عِنْدَهُ a إزدحام عليك، |
Acho que tens um fraquinho por ele. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف أي أفضل، أود أن أقول لديك على سحق هاريسون لويد. |
Isso e aquilo de já não teres um fraquinho por mim. | Open Subtitles | و ... بالأضافة ذلك الشئ بشأن أنك لستَ معجباً بي بعد الآن |
Um fraquinho? | Open Subtitles | إنجذاب وتحاولين مقاومته ؟ |