Está frio lá fora, é sexta à noite, a minha esposa está à minha espera, e fizeste-me vir aqui por esta merda. | Open Subtitles | الجو بارد في الخارج إنهما ليلة الجمعة زوجتي تنتظرني وأحضرتني إلى هنا من أجل هذا الهراء |
Moradores do Upper East, está frio lá fora. | Open Subtitles | يا أصحاب الجزء الشرقي الأعلى أن الطقس بارد في الخارج |
Não há problema. Obrigado. Está frio lá fora. | Open Subtitles | أنا أقدر لك ذلك يا فتى الجو بارد بالخارج |
É melhor vestir a camisola, está frio lá fora. | Open Subtitles | من الأفضل لو تلبسي المعطف, إن الجو بارد بالخارج |
Está frio lá fora. | Open Subtitles | المكان بارد هناك |
Esqueci-me do casaco. Está muito frio, lá fora! | Open Subtitles | انا نسيت سترتي الطقس جداً بارد في الخارج |
Quando ligamos a TV, atualmente, é vulgar ouvir o especialista X a dizer: "Está frio lá fora, onde está agora o aquecimento global?" | TED | عندما نقوم بتشغيل التلفاز هذه الأيام، نشاهد الخبير "س" يقول: "الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟" |
- "Querido, está frio lá fora". | Open Subtitles | و لكن كما تقول الأغنية "عزيزي الجو بارد في الخارج" |
Certo, campistas, hora de acordar, e não se esqueçam das botas, está frio lá fora. | Open Subtitles | حسنا، أيها المخيمون، إنهضوا و تألقوا و لا تنسوا أحذيتكم ! ﻷن الطقس بارد في الخارج |
Não, estás a comer. Está frio lá fora. | Open Subtitles | كلا ، أنتِ تأكلين و الجو بارد في الخارج |
Está frio lá fora | Open Subtitles | الجو بارد في الخارج |
Está frio, lá fora, mas no Upper East Side, as coisas estão a aquecer, porque o dia de São Valentim está à porta. | Open Subtitles | الجو بارد بالخارج ,ولكن في الحي الشمالي الشرقي الاحداث تبدأ بالسخونة لان عيد الحب إقترب |
Está um dia frio lá fora, mas estou aquecida pela visão de tantas caras amigas. | Open Subtitles | إنه يوم بارد بالخارج و لكن أنا دافئة برؤية هذا العدد الكبير من الوجوه الصديقة. |
Eu sei que está frio lá fora. Talvez frio demais. | Open Subtitles | أعرف أن الجو بارد بالخارج, بارد للغايه |
Não, está frio lá fora. Não trouxe o meu casaco. | Open Subtitles | لا, الجو بارد بالخارج لما أحضر معطفي |
Está frio lá fora, leva uma blusa. | Open Subtitles | الجو بارد بالخارج ، لاتنسى سُترتك |
Está frio lá fora todos os dias. | Open Subtitles | حسنا، إنه بارد هناك كل يوم |
De todos os modos, não tenho nada e está bastante frio lá fora. | Open Subtitles | انها مازالت موجودة و الجو حقيقى بارد فى الخارج |
Está muito frio lá fora. Eu estou acostumado ao frio. | Open Subtitles | ربما يكون الجو باردا في الخارج وأنا معتاد على البرودة |
Para além disso, está frio lá fora, Schue, e as Cheerios não podem treinar mais no exterior. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، انها باردة بالخارج ، شو ، و تشيريوس لم يعودوا يستطيعون التمرن بالخارج |
Bem, está frio lá fora. Portanto vou tirar isto... | Open Subtitles | حسنا، إنها باردة في الخارج لذا سأنزع هذه |
Agasalha-te, está frio lá fora. | Open Subtitles | أحزمي أمتعتكِ، الجو باردٌ بالخارج. |
Estava na praia com os meus pais e estava muito frio lá fora, e eu tinha de me aconchegar entre os dois, na areia. | Open Subtitles | أذكر انني كنت على الشاطيء برفقة والداي كان الجو باردا لذا كان عليّ أن أجلس بينهما داخل الرمل |
E estava frio lá fora e acabámos por adormecer. Não tem mal nenhum. | Open Subtitles | وكان الجو بارداً في الخارج فشعرنا بالنعاسفحسب،لم يكنهناكضرر. |
Vai estar frio lá fora. | Open Subtitles | سيكون الأمر مرير في الخارج. |