"fui educada" - Traduction Portugais en Arabe

    • تربيت
        
    A culpa não é minha, foi da maneira que fui educada. Open Subtitles حسنآ ، ذلك ليس خطأي ذلك الطريق الذي تربيت عليـه
    Então... fui educada para acreditar que defender os direitos das mulheres significava fazer tudo o que pudéssemos para colocar as mulheres no topo. TED إذن تربيت لأصدق ان المدافعين عن حقوق المرأة قصدوا ان نقوم بكل شيء نستطيعه حتى نأخذ النساء للقمة
    Eu não fui educada a deixar ninguém á espera, muito menos uma simpática anfitriã. Open Subtitles لقد تربيت على أن لا أجعل أحد يتنظرني,وخصوصاً لو كان مُضيف لطيف مثلها
    Olhe, sabe, fui educada em que uma rapariga casa-se jovem. Open Subtitles .. انظر لقد تربيت على أن الفتاة تتزوج و هي صغيرة
    fui educada na fé. O meu pai era feiticeiro. Open Subtitles تربيت على الإيمان بذلك . كان والدي كاهن فودو
    Mas consigo aceitar, porque fui educada para ser tolerante com os menos afortunados. Open Subtitles لكـن يمكننـي العيش مـع ذلك لأنـي تربيت على تحمـل النـاس الذيـن هـم فقراء
    fui educada para estar sempre composta. Open Subtitles لقد تربيت على ان أكون متماسكة دوما
    fui educada no "Livre de seres... tu e eu"- (Aplausos) no hip hop — não há tantos aplausos para o hip hop nesta sala. TED لقد تربيت على مبدأ " كن نفسك .. فأنت حرٌ بذلك " (تهليل ) والهيب هوب .. لا تهليل لموسيقى الهيب هوب إذا ..
    fui educada à antiga, sabe? Open Subtitles تربيت تربيه صارمه.
    E eu fui educada a não dizer mentiras. Open Subtitles تربيت على ألا أقول الكذب
    fui educada para obedecer ao meu marido. Open Subtitles تربيت ونشأت على أن أطيع زوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus